Usted buscó: get over (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

get over

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

we're sure to get over 30%."

Griego

Σίγουρα θα πάρουμε πάνω από το 30%".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it took a year to get over the teething problems.

Griego

Χρειάστηκε να εξασκηθούμε για ένα χρόνο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

mr president, we will get over this confusion eventually.

Griego

(en) Κύριε Πρόεδρε, θα ξεπεράσουμε τελικά αυτήν τη σύγχυση.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

she could not get over her husband's death.

Griego

Δεν μπόρεσε να ξεπεράσει το θάνατο του άντρα της.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bih to get over 200m euros in eu pre-accession aid

Griego

Η Β-Ε θα λάβει πάνω από 200 εκατ. ευρώ σε προενταξιακή βοήθεια της ΕΕ

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am sure we can get over those obstacles in future.

Griego

Είμαι σίγουρος ότι θα μπορέσουμε να ξεπεράσουμε αυτά τα εμπόδια στο μέλλον.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

so i say to my eurosceptic friends: 'get over it'.

Griego

Επομένως, και απευθύνομαι στους ευρωσκεπτικιστές φίλους μου: "Ξεπεράστε το".

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the irish people will, understandably, not get over their disillusionment.

Griego

Ο ιρλανδικός λαός, εύλογα, δεν θα ξεπεράσει την απογοήτευσή του.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

yes, there will be some budgetary problems but we can get over them.

Griego

Ναι, θα υπάρξουν μερικά δημοσιονομικά προβλήματα, αλλά μπορούμε να τα ξεπεράσουμε.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

producers are in debt and cannot get over the crisis which began in 1992.

Griego

Οι καλλιεργητές είναι πολύ χρεωμένοι και δεν κατορθώνουν να ξεπεράσουν την κρίση που ξεκίνησε το 1992.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

we all hope that our aid really will help the people get over the worst of it.

Griego

Ελπίζουμε όλοι μας ότι η παροχή βοήθειας από την πλευρά μας θα βοηθήσει τους ανθρώπους εκεί να ξεπεράσουν τις μεγαλύτερες ανάγκες τους.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

europe should not get over ambitious by trying to manage public health policy.

Griego

Η Ευρώπη οφείλει να μην επιθυμεί να αναλάβει ιδιαίτερα μεγάλες αρμοδιότητες όσον αφορά την πολιτική στον τομέα της δημόσιας υγείας.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

get over it and stop imposing your stupid obsessions on the rest of the european parliament!

Griego

Ξεπεράστε το και σταματήστε να επιβάλλετε τις ανόητες εμμονές σας σε ολόκληρο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο!

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it hurts, but we can live with it, and i think we shall get over it in time.

Griego

Αυτό είναι δυσάρεστο αλλά μπορούμε να το ανεχτούμε. Πιστεύω ότι ο χρόνος επουλώνει επίσης τις πληγές.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i hope that the luxembourg presidency of the council really helps us to get over this in the next few weeks.

Griego

Ελπίζω η λουξεμβουργιανή Προεδρία του Συμβουλίου να μας βοηθήσει πραγματικά τις επόμενες εβδομάδες να προχωρήσουμε σε αυτό το θέμα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the most important task here is to get over the blockade preventing further steps towards integration by abolishing the unanimity rule.

Griego

Το σημαντικότερο εδώ είναι να ξεπεραστούν οι φραγμοί που τέθηκαν στην περαιτέρω ολοκλήρωση, εφόσον ξεπεραστεί η αρχή της ομοφωνίας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

we really need to get over this issue of the uk rebate, which has been poisoning european relations for too long.

Griego

Πρέπει να ξεφύγουμε πια από αυτό το ζήτημα της βρετανικής επιστροφής, που δηλητηριάζει τις ευρωπαϊκές σχέσεις εδώ και υπερβολικά πολύ καιρό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

but i promise you, ladies and gentlemen, that i shall get over it and that i shall be here with you in september.

Griego

Σας υπόσχομαι, όμως, κυρίες και κύριοι, ότι θα το ξεπεράσω και ότι θα είμαι πάλι εδώ μαζί σας τον Σεπτέμβριο.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the purpose of the code is to get over that very important issue because the arms industry is a big industry in a number of european union countries.

Griego

Ο σκοπός αυτού του κώδικα είναι να ξεπεράσει αυτό το πολύ σημαντικό ζήτημα, γιατί η βιομηχανία όπλων είναι μία πολύ μεγάλη βιομηχανία σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

one point we have to stress is that we need to get over to the council and, indeed, the wider community why this measure is so important.

Griego

Ένα σημείο που πρέπει να τονίσουμε είναι ότι χρειάζεται να εξηγήσουμε στο Συμβούλιο και μάλιστα στο ευρύτερο κοινωνικό σύνολο γιατί αυτό το μέτρο είναι τόσο σημαντικό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,944,406,159 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo