Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we're sure to get over 30%."
Σίγουρα θα πάρουμε πάνω από το 30%".
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it took a year to get over the teething problems.
Χρειάστηκε να εξασκηθούμε για ένα χρόνο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mr president, we will get over this confusion eventually.
(en) Κύριε Πρόεδρε, θα ξεπεράσουμε τελικά αυτήν τη σύγχυση.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
she could not get over her husband's death.
Δεν μπόρεσε να ξεπεράσει το θάνατο του άντρα της.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bih to get over 200m euros in eu pre-accession aid
Η Β-Ε θα λάβει πάνω από 200 εκατ. ευρώ σε προενταξιακή βοήθεια της ΕΕ
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am sure we can get over those obstacles in future.
Είμαι σίγουρος ότι θα μπορέσουμε να ξεπεράσουμε αυτά τα εμπόδια στο μέλλον.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
so i say to my eurosceptic friends: 'get over it'.
Επομένως, και απευθύνομαι στους ευρωσκεπτικιστές φίλους μου: "Ξεπεράστε το".
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the irish people will, understandably, not get over their disillusionment.
Ο ιρλανδικός λαός, εύλογα, δεν θα ξεπεράσει την απογοήτευσή του.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
yes, there will be some budgetary problems but we can get over them.
Ναι, θα υπάρξουν μερικά δημοσιονομικά προβλήματα, αλλά μπορούμε να τα ξεπεράσουμε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
producers are in debt and cannot get over the crisis which began in 1992.
Οι καλλιεργητές είναι πολύ χρεωμένοι και δεν κατορθώνουν να ξεπεράσουν την κρίση που ξεκίνησε το 1992.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we all hope that our aid really will help the people get over the worst of it.
Ελπίζουμε όλοι μας ότι η παροχή βοήθειας από την πλευρά μας θα βοηθήσει τους ανθρώπους εκεί να ξεπεράσουν τις μεγαλύτερες ανάγκες τους.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
europe should not get over ambitious by trying to manage public health policy.
Η Ευρώπη οφείλει να μην επιθυμεί να αναλάβει ιδιαίτερα μεγάλες αρμοδιότητες όσον αφορά την πολιτική στον τομέα της δημόσιας υγείας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
get over it and stop imposing your stupid obsessions on the rest of the european parliament!
Ξεπεράστε το και σταματήστε να επιβάλλετε τις ανόητες εμμονές σας σε ολόκληρο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο!
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it hurts, but we can live with it, and i think we shall get over it in time.
Αυτό είναι δυσάρεστο αλλά μπορούμε να το ανεχτούμε. Πιστεύω ότι ο χρόνος επουλώνει επίσης τις πληγές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
i hope that the luxembourg presidency of the council really helps us to get over this in the next few weeks.
Ελπίζω η λουξεμβουργιανή Προεδρία του Συμβουλίου να μας βοηθήσει πραγματικά τις επόμενες εβδομάδες να προχωρήσουμε σε αυτό το θέμα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the most important task here is to get over the blockade preventing further steps towards integration by abolishing the unanimity rule.
Το σημαντικότερο εδώ είναι να ξεπεραστούν οι φραγμοί που τέθηκαν στην περαιτέρω ολοκλήρωση, εφόσον ξεπεραστεί η αρχή της ομοφωνίας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we really need to get over this issue of the uk rebate, which has been poisoning european relations for too long.
Πρέπει να ξεφύγουμε πια από αυτό το ζήτημα της βρετανικής επιστροφής, που δηλητηριάζει τις ευρωπαϊκές σχέσεις εδώ και υπερβολικά πολύ καιρό.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
but i promise you, ladies and gentlemen, that i shall get over it and that i shall be here with you in september.
Σας υπόσχομαι, όμως, κυρίες και κύριοι, ότι θα το ξεπεράσω και ότι θα είμαι πάλι εδώ μαζί σας τον Σεπτέμβριο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the purpose of the code is to get over that very important issue because the arms industry is a big industry in a number of european union countries.
Ο σκοπός αυτού του κώδικα είναι να ξεπεράσει αυτό το πολύ σημαντικό ζήτημα, γιατί η βιομηχανία όπλων είναι μία πολύ μεγάλη βιομηχανία σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
one point we have to stress is that we need to get over to the council and, indeed, the wider community why this measure is so important.
Ένα σημείο που πρέπει να τονίσουμε είναι ότι χρειάζεται να εξηγήσουμε στο Συμβούλιο και μάλιστα στο ευρύτερο κοινωνικό σύνολο γιατί αυτό το μέτρο είναι τόσο σημαντικό.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: