Usted buscó: athens (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

athens

Latín

athenae

Última actualización: 2012-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

athens, persians conquered greece and asia within tax imposuernut

Latín

athenienses, persis superatis, graeciae et asiae urbibus tributum imposuerunt

Última actualización: 2019-01-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

were illuminated, the moon of athens had been the ways of a white

Latín

alba luna

Última actualización: 2017-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

archon, archontis archon, one of the highest magistrates in athens;

Latín

archon

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

athena, athenae athens (pl.); inhabitants of athens, athenians;

Latín

athena

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in the naval battle of salamis athens hundred forty six ships were twenty three members center ..

Latín

9. in pugna navali ad salaminem atheniensium naves trecentae quadraginta sex erant, sociorum centrum viginti tres..

Última actualización: 2021-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at athens alone;

Latín

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

androgeosos, androgei androgeos (son of minos and pasiphae, whose death was avenged on athens);

Latín

androgei

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

now while paul waited for them at athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.

Latín

paulus autem cum athenis eos expectaret incitabatur spiritus eius in ipso videns idolatriae deditam civitate

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they that conducted paul brought him unto athens: and receiving a commandment unto silas and timotheus for to come to him with all speed, they departed.

Latín

qui autem deducebant paulum perduxerunt usque athenas et accepto mandato ab eo ad silam et timotheum ut quam celeriter venirent ad illum profecti sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then paul stood in the midst of mars' hill, and said, ye men of athens, i perceive that in all things ye are too superstitious.

Latín

stans autem paulus in medio ariopagi ait viri athenienses per omnia quasi superstitiosiores vos vide

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the glory of our ancestors, and miltiades, and the antiquity of athens, at the height of his distrust of himself, one of the most important of all,

Latín

miltiades et antiquitate generis et gloria maiorum et sua modestia unus omnium maxime florebat athenis

Última actualización: 2019-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

astu, undeclined city (esp. athens), town (as opp. to rest of attica/city-state);

Latín

astu

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

quintus and clemens, after they escaped from the city of pompey, which the mountain vesuvius had destroyed, came to greece, and for a short time were living in the city of athens. they often walked through the streets of the city and were accustomed to watch a multitude of greek citizens, slaves, and pilgrims. they once visited the forum of athens, where many old men were walking in the galleries that surrounded the forum. these were the old philosophers who daily held controversies among themselves. "there is one god"

Latín

quīntus et clēmēns, postquam ex urbe pompēiīs, quam mōns vesuvius dēlēverat, effūgērunt, ad graeciam vēnērunt et in urbe athēnīs paulīsper habitābant. per viās urbis saepe ambulābant et multitūdinem cīvium graecōrum et servōrum et peregrīnōrum spectāre solēbant. forum athēnārum quondam vīsitāvērunt, ubi multī senēs in porticibus, quae forum cingēbant, ambulābant. hī senēs erant philosophī, quī contrōversiās inter sē cotīdiē habēbant. “est ūnus deus

Última actualización: 2021-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,917,167 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo