Usted buscó: legal terms of use (Inglés - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Lituano

Información

Inglés

legal terms of use

Lituano

naudojimo terminai

Última actualización: 2017-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

terms of use

Lituano

naudojimo sąlygos

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in terms of:

Lituano

dėl:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

terms of approval

Lituano

patvirtinimo sąlygos

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

terms of reference:

Lituano

pagrindinės sąlygos:

Última actualización: 2017-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we need clarification in legal terms.

Lituano

mums reikia išaiškinimo teisine kalba.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

further recommendations concerning undefined legal terms.

Lituano

tolesnes rekomendacijas dėl nenustatytų teisinių terminų.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in legal terms, i think the issue is clear.

Lituano

kalbant teisiniais terminais, mano manymu, svarstoma problema - aiški.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in legal terms, the scheme still exists in texas.

Lituano

teisiškai ši schema teksase dar yra.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the terms of use of the optional particulars listed in article 118z;

Lituano

straipsnyje nurodytų neprivalomų duomenų naudojimo sąlygomis;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

civil society representatives argued for clear and binding legal terms.

Lituano

pilietinės visuomenės organizacijų atstovai pasisakė už aiškias ir privalomas teisines nuostatas.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the terms of use of the optional particulars listed in article 50;

Lituano

50 straipsnyje nurodytų neprivalomų duomenų naudojimo sąlygas;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

realistic and met the basic goals, not only in terms of use but also cost.

Lituano

projekto rezultatas – tikrai glaudesnis jaunimo ir savivaldybės atstovų bendravimas, kur kas geriau suprantami jų poreikiai ir reikalavimai.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

on a standard contract covering the terms of use of the community eco-label

Lituano

dėl bendrijos ekologinio ženklo naudojimo sąlygas nustatančios standartinės sutarties

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

optional.(*) n.htm for an explanation of some of the legal terms employed.

Lituano

neprivaloma.(*) http://ec.europa.eu/civiljustice/glossary/glossary_lt.htm.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

use of abstract legal terms in directives which are either not defined or too broadly defined

Lituano

neapibrėžti arba pernelyg plačiai apibrėžti abstraktūs teisės terminai, vartojami direktyvose

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

also, in legal terms, we are faced with a reality in which legal documents differ.

Lituano

be to, teisiniu požiūriu susiduriame su realybe, kurioje skiriasi teisiniai dokumentai.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the accurate reflection of legal terms in collateral and netting agreements into exposure value measurements;

Lituano

tikslus užtikrinimo priemonės pateikimo ir užskaitos susitarimų teisinių sąlygų taikymas nustatant pozicijos vertę;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

definitions of abstract legal terms are indispensable for the cfr preparation and need to be included in the drafts.

Lituano

bps parengimui būtina apibrėžti abstrakčius teisinius terminus ir juos įtraukti į projektus.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

these legal terms have given rise to different interpretations in member states and thus differences in investor protection.

Lituano

Šiuos teisinius terminus valstybės narės interpretavo skirtingai, todėl skiriasi ir investuotojų apsauga.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,994,085 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo