Usted buscó: bayerischer (Inglés - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Maltese

Información

English

bayerischer

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maltés

Información

Inglés

bayerischer gebirgsenzian

Maltés

bayerischer gebirgsenzian

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

bereich bayerischer bodensee

Maltés

bereich bayerischer bodensee

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Inglés

bayerischer bodensee-landwein

Maltés

bayerischer bodensee-landwein

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Inglés

on 18 october, ms rosita agnew, head of the communications sector, gave an interview to ms irmtraud richardson, journalist with german public radio, bayerischer rundfunk.

Maltés

fit-18 ta’ omubru, is-sinjura rosita agnew, kap tas-semur tal-komunikazzjon`iet, tat intervista lis-sinjura irmtraud richardson, ãurnalista mar-radju pubbliku ]ermanie, bayerischer rundfunk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

case c-337/06 bayerischer rundfunk and others (judgment of 13 december 2007) dealt with the question whether the german public broadcasting bodies are contracting authorities for the purposes of application of the community rules on the award of public contracts. article 1 of directive 92/50 regards as contracting authorities, inter alia, bodies governed by public law and nanced, for the most part, by the state.

Maltés

filkawża ilkummissjoni vs ilĠermanja (sentenza tat-18 ta’ lulju 2007, c-503/04), li kienet tirrigwarda kuntratt dwar ir-rimi ta’ skart konkluż mill-belt ta’ brunswick mingħajr ma saret proċedura ta’ sejħa għal oerti u wara n-nuqqas ta’ eżekuzzjoni mirrepubblika federali tal-Ġermanja ta’ sentenza li kkonstatat dan innuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu skond lartikolu 226 ke, ilqorti talĠustizzja ddeċidiet li, jekk huwa veru li d-dispożizzjoni tat-tieni subparagrafu ta’ lartikolu 2(6) taddirettiva 89/66533tawtorizza lill-istati membri jżommu l-eetti ta’ kuntratti konklużi bi ksur tad-direttivi dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi u b’hekk tipproteġi l-aspettattivi leġittimi tal-kontraenti, hija ma tistax, mingħajr ma tnaqqas ilportata taddispożizzjonijiet tattrattat li jistabbilixxu s-suq intern, jkollha l-eett li l-aġir ta’ l-awtorità kontraenti fir-rigward ta’ terzi persuni jkun ikkunsidrat bħala konformi maddritt komunitarju wara li jiġu konklużi kuntratti bħal dawn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,196,083 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo