Hai cercato la traduzione di bayerischer da Inglese a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maltese

Informazioni

English

bayerischer

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maltese

Informazioni

Inglese

bayerischer gebirgsenzian

Maltese

bayerischer gebirgsenzian

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

bereich bayerischer bodensee

Maltese

bereich bayerischer bodensee

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Inglese

bayerischer bodensee-landwein

Maltese

bayerischer bodensee-landwein

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Inglese

on 18 october, ms rosita agnew, head of the communications sector, gave an interview to ms irmtraud richardson, journalist with german public radio, bayerischer rundfunk.

Maltese

fit-18 ta’ omubru, is-sinjura rosita agnew, kap tas-semur tal-komunikazzjon`iet, tat intervista lis-sinjura irmtraud richardson, ãurnalista mar-radju pubbliku ]ermanie, bayerischer rundfunk.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

case c-337/06 bayerischer rundfunk and others (judgment of 13 december 2007) dealt with the question whether the german public broadcasting bodies are contracting authorities for the purposes of application of the community rules on the award of public contracts. article 1 of directive 92/50 regards as contracting authorities, inter alia, bodies governed by public law and nanced, for the most part, by the state.

Maltese

filkawża ilkummissjoni vs ilĠermanja (sentenza tat-18 ta’ lulju 2007, c-503/04), li kienet tirrigwarda kuntratt dwar ir-rimi ta’ skart konkluż mill-belt ta’ brunswick mingħajr ma saret proċedura ta’ sejħa għal oerti u wara n-nuqqas ta’ eżekuzzjoni mirrepubblika federali tal-Ġermanja ta’ sentenza li kkonstatat dan innuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu skond lartikolu 226 ke, ilqorti talĠustizzja ddeċidiet li, jekk huwa veru li d-dispożizzjoni tat-tieni subparagrafu ta’ lartikolu 2(6) taddirettiva 89/66533tawtorizza lill-istati membri jżommu l-eetti ta’ kuntratti konklużi bi ksur tad-direttivi dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi u b’hekk tipproteġi l-aspettattivi leġittimi tal-kontraenti, hija ma tistax, mingħajr ma tnaqqas ilportata taddispożizzjonijiet tattrattat li jistabbilixxu s-suq intern, jkollha l-eett li l-aġir ta’ l-awtorità kontraenti fir-rigward ta’ terzi persuni jkun ikkunsidrat bħala konformi maddritt komunitarju wara li jiġu konklużi kuntratti bħal dawn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,967,407 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK