Usted buscó: research questions and comments (Inglés - Persa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Persian

Información

English

research questions and comments

Persian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Persa

Información

Inglés

research questions

Persa

سوالات تحقیق

Última actualización: 2018-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

send questions and comments to %2.

Persa

ارسال سؤالها و توضیحات به% 2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

step 1: setting up research questions

Persa

گام اول: تنظیم سوالات پژوهش

Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

send questions and comments to kdepim-users@kde. org

Persa

ارسال سؤالها و توضیحات به kdepim- users@ kde. org

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

lll ask questions , and you answer .

Persa

من سؤال ميپرسم و شما جواب ميدين .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you might solve some questions and both of us .

Persa

تو ممکنه برخي از سوالات منو بتوني جواب بدي .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

couple of questions and were outta here in no time .

Persa

هر دوي ما سوالاتي داريم که فعلا نميتونيم از اينجا بريم .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i kept asking many questions and they said i annoyed them...

Persa

...من سوالات زیادی پرسیدم و آنها بهم گفتند ناراحتشون کردم

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

me many questions and thanks to her i learned a lot too

Persa

سوالات زیادی از من میپرسید و به لطف او من چیزهای زیادی یاد گرفتم

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the research questions are the means to get answers about specifics of in questioned domain.

Persa

سوالات تحقیق، وسیله ای است برای پاسخ دادن به جزئیات خاص در حوزه مورد سوال.

Última actualización: 2018-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

go home and ask those questions, and then help the people around you.

Persa

بروید خانه و این سوال ها را بپرسید و اینطوری به آدم های اطرافتان کمک کنید.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you kids ask me the questions, and i'll just give you the answers.

Persa

شما بچه ها از من سوال ميكنيد منم بهتون جواب رو ميدم

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in the last step, the data from the selected publications is mapped to the three categories corresponding to the research questions.

Persa

در آخرین مرحله، داده ها از نشریات انتخاب شده به سه دسته مطابق با سؤالات تحقیق مرتبط می شوند.

Última actualización: 2018-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and i cut it into smaller questions, and i have the answer to these smaller questions.

Persa

پس آن را به سوالات کوچکتر تقسیم کردم، و پاسخ به این سوالات کوچکتر رو یافتم.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a people before you indeed asked such questions, and then became disbelievers on account of them.

Persa

جمعی از پیشینیان از (اموری همانند) آنها (که شما می‌پرسید) سؤال کردند و بعد از آن (که توسّط پیغمبران از آنها اطّلاع یافتند و موظّف به رعایت احکام مربوطه شدند) نسبت بدانها به مخالفت برخاستند و منکر (حقّانیّت پاسخ) آنها (و بالطبع صلاحیّت گویندگان آن سخنها، یعنی انبیاء) شدند. [[«أَصْبَحُوا بِهَا کَافِرِینَ»: نسبت بدانها کافر شدند. نسبت بدانها بنای مخالفت گذاشتند و راه عصیان در پیش گرفتند. مراد از کفر در اینجا عصیان و مخالفت است، و یا کفر به معنی معروف خود.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

parse error: only whitespace and #comments may follow "text:" on the same line

Persa

خطای تجزیه: فقط ممکن است فاصلۀ سفید و # توضیحات به دنبال » متن: « روی یک خط بیاید

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

& question and answer

Persa

پرسش و پاسخ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

collins established the biologos foundation to provide responses to these questions and promote a view of harmony between science and faith.

Persa

کالینز بنیاد بایولوگوس را برای فراهم آوردن پاسخها به این سوالها و پیشبرد دیدگاهی در خصوص هارمونی بین علم و دین تاسیس کرد.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

& question and answer quiz

Persa

پرسش و پاسخ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

miraculously, as we asked these questions and started giving attention higher up the pyramid, what we found is we created more loyalty.

Persa

به نحو معجزه‌آسايي، وقتي اين سوال‌ها را مي‌پرسيديم و به مراتب بالاتر هرم توجه نشان مي‌داديم، متوجه شديم كه وفاداري بيشتري ايجاد كرده‌ايم.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,352,034 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo