Usted buscó: aimless (Inglés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Polish

Información

English

aimless

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Polaco

Información

Inglés

331 _bar_ aimless _bar_

Polaco

331 _bar_ nie dotyczy. _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

thinketh man that he is to be left aimless?

Polaco

czy, człowiek sądzi, że będzie pozostawiony bez dozoru?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you will need to put a stop to this kind of aimless movement.

Polaco

będziesz musiał położyć kres tego rodzaju ruchom bezcelowym.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this sacrificing is not to be done in a foolish or aimless way.

Polaco

to ofiarowanie nie ma być, uczynione w nierozsądny lub bezcelowy sposób.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am not a householder, limited to myself, nor an aimless wanderer.

Polaco

nie jestem gospodarzem, ograniczonym tylko do siebie, ani pozbawionym celu wędrowcem.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

some of these principles were even debated and voted on here, but it is urgent that we go further than making aimless proclamations.

Polaco

niektóre z tych zasad były tu nawet przedmiotem debaty i zostały poddane głosowaniu, ale koniecznie musimy zrobić więcej niż wygłaszać nieprowadzące nigdzie oświadczenia.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

additionally, they may fear that some of their neighbours, such aimless fellows, may be ready to rob them of their money at anytime.

Polaco

na dodatek mogą oni obawiać się, że ich sąsiedzi, tacy faceci bez celu, mogą ich obrabować w każdej chwili z pieniędzy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a quarter of an hour later, i am back again on the streets of vienna, aimless, slightly euphoric, as if coming back from a journey that was totally different.

Polaco

na koniec tej krótkiej chwili, mój umysł wraca do stanu w którym może mi powiedzieć : "ten moment był prawdziwy, nigdy o tym nie zapomnij!"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

==selected publications==* "you and your child", thomas nelson (1977)* "three steps forward, two steps back: persevering through pressure", thomas nelson (1980)* "strike the original match", multnomah (1980)* "improving your serve: the art of unselfish living", word (1981)* "strengthening your grip: essentials in an aimless world", word (1982)* "growing strong in the seasons of life", multnomah (1983)* "dropping your guard: the value of open relationships", word (1983)* "come before winter – and share my hope", multnomah (1985)* "living on the ragged edge: coming to terms with reality", word (1985)* "growing deep in the christian life: returning to our roots", multnomah (1986)* "the quest for character", multnomah (1987)* "living above the level of mediocrity : a commitment to excellence", word (1987)* "growing wise in family life", multnomah (1988)* "living beyond the daily grind: reflections on the songs and sayings in scripture", word (1988)* "rise & shine: a wake-up call", multnomah (1989)* "the grace awakening", word (1990)* "sanctity of life: the inescapable issue", word (1990)* "stress fractures", multnomah (1990)* "simple faith", word (1991)* "laugh again", word (1992)* "flying closer to the flame", word (1993)* "the finishing touch", word (1994)* "paw paw chuck's big ideas in the bible", word (1995)* "hope again", word (1996)* "the road to armageddon" (with john f walvoord; j dwight pentecost), word (1999)* "start where you are: catch a fresh vision for your life", word (1999)* "the mystery of god's will: what does he want for me?

Polaco

== wybrane publikacje ====== -1980 ====* you and your child (1977)==== 1980-1989 ====* three steps forward, two steps back: persevering through pressure (1980)* strike the original match (1980)* improving your serve: the art of unselfish living (1981)* strengthening your grip: essentials in an aimless world (1982)* growing strong in the seasons of life (1983)* dropping your guard: the value of open relationships (1983)* come before winter - and share my hope (1985)* living on the ragged edge: coming to terms with reality (1985)* growing deep in the christian life: returning to our roots (1986)* the quest for character (1987)* living above the level of mediocrity : a commitment to excellence (1987)* growing wise in family life (1988)* living beyond the daily grind: reflections on the songs and sayings in scripture (1988)* rise & shine: a wake-up call (1989)==== 1990-1999 ====* the grace awakening (1990)* sanctity of life: the inescapable issue (1990)* stress fractures (1990)* simple faith (1991)* laugh again (1992)* flying closer to the flame (1993)* the finishing touch (1994)* paw paw chuck's big ideas in the bible (1995)* hope again (1996)* the road to armageddon (with john f walvoord; j dwight pentecost (1999)* start where you are: catch a fresh vision for your life (1999)* the mystery of god's will: what does he want for me?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,025,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo