Vous avez cherché: aimless (Anglais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Polish

Infos

English

aimless

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

331 _bar_ aimless _bar_

Polonais

331 _bar_ nie dotyczy. _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

thinketh man that he is to be left aimless?

Polonais

czy, człowiek sądzi, że będzie pozostawiony bez dozoru?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you will need to put a stop to this kind of aimless movement.

Polonais

będziesz musiał położyć kres tego rodzaju ruchom bezcelowym.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this sacrificing is not to be done in a foolish or aimless way.

Polonais

to ofiarowanie nie ma być, uczynione w nierozsądny lub bezcelowy sposób.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am not a householder, limited to myself, nor an aimless wanderer.

Polonais

nie jestem gospodarzem, ograniczonym tylko do siebie, ani pozbawionym celu wędrowcem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some of these principles were even debated and voted on here, but it is urgent that we go further than making aimless proclamations.

Polonais

niektóre z tych zasad były tu nawet przedmiotem debaty i zostały poddane głosowaniu, ale koniecznie musimy zrobić więcej niż wygłaszać nieprowadzące nigdzie oświadczenia.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

additionally, they may fear that some of their neighbours, such aimless fellows, may be ready to rob them of their money at anytime.

Polonais

na dodatek mogą oni obawiać się, że ich sąsiedzi, tacy faceci bez celu, mogą ich obrabować w każdej chwili z pieniędzy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a quarter of an hour later, i am back again on the streets of vienna, aimless, slightly euphoric, as if coming back from a journey that was totally different.

Polonais

na koniec tej krótkiej chwili, mój umysł wraca do stanu w którym może mi powiedzieć : "ten moment był prawdziwy, nigdy o tym nie zapomnij!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

==selected publications==* "you and your child", thomas nelson (1977)* "three steps forward, two steps back: persevering through pressure", thomas nelson (1980)* "strike the original match", multnomah (1980)* "improving your serve: the art of unselfish living", word (1981)* "strengthening your grip: essentials in an aimless world", word (1982)* "growing strong in the seasons of life", multnomah (1983)* "dropping your guard: the value of open relationships", word (1983)* "come before winter – and share my hope", multnomah (1985)* "living on the ragged edge: coming to terms with reality", word (1985)* "growing deep in the christian life: returning to our roots", multnomah (1986)* "the quest for character", multnomah (1987)* "living above the level of mediocrity : a commitment to excellence", word (1987)* "growing wise in family life", multnomah (1988)* "living beyond the daily grind: reflections on the songs and sayings in scripture", word (1988)* "rise & shine: a wake-up call", multnomah (1989)* "the grace awakening", word (1990)* "sanctity of life: the inescapable issue", word (1990)* "stress fractures", multnomah (1990)* "simple faith", word (1991)* "laugh again", word (1992)* "flying closer to the flame", word (1993)* "the finishing touch", word (1994)* "paw paw chuck's big ideas in the bible", word (1995)* "hope again", word (1996)* "the road to armageddon" (with john f walvoord; j dwight pentecost), word (1999)* "start where you are: catch a fresh vision for your life", word (1999)* "the mystery of god's will: what does he want for me?

Polonais

== wybrane publikacje ====== -1980 ====* you and your child (1977)==== 1980-1989 ====* three steps forward, two steps back: persevering through pressure (1980)* strike the original match (1980)* improving your serve: the art of unselfish living (1981)* strengthening your grip: essentials in an aimless world (1982)* growing strong in the seasons of life (1983)* dropping your guard: the value of open relationships (1983)* come before winter - and share my hope (1985)* living on the ragged edge: coming to terms with reality (1985)* growing deep in the christian life: returning to our roots (1986)* the quest for character (1987)* living above the level of mediocrity : a commitment to excellence (1987)* growing wise in family life (1988)* living beyond the daily grind: reflections on the songs and sayings in scripture (1988)* rise & shine: a wake-up call (1989)==== 1990-1999 ====* the grace awakening (1990)* sanctity of life: the inescapable issue (1990)* stress fractures (1990)* simple faith (1991)* laugh again (1992)* flying closer to the flame (1993)* the finishing touch (1994)* paw paw chuck's big ideas in the bible (1995)* hope again (1996)* the road to armageddon (with john f walvoord; j dwight pentecost (1999)* start where you are: catch a fresh vision for your life (1999)* the mystery of god's will: what does he want for me?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,163,971 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK