Usted buscó: syllable (Inglés - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Polaco

Información

Inglés

syllable

Polaco

sylaba

Última actualización: 2011-03-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

syllable coda

Polaco

wygłos

Última actualización: 2010-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

stressed syllable

Polaco

akcent wyrazowy

Última actualización: 2012-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

type the letter or syllable that you just heard

Polaco

wprowadź usłyszaną literę lub sylabę@ item: inlistbox

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

now, the syllable ends in a consonant (n).

Polaco

teraz, sylaba kończy się spółgłoską (n).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

choose the level 3 (syllable displayed and sound)

Polaco

wybiera poziom 3 (wyświetlana sylaba i dźwięk)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

each syllable can be used once or few times for the word creating.

Polaco

każda sylaba może być stosowany raz lub kilka razy do tworzenia słowa.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

choose the level 4 (no syllable displayed, sound only)

Polaco

wybiera poziom 4 (sylaby nie są wyświetlane, tylko dźwięk)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

this is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.

Polaco

wypowiedź ta ma dokładnie tyle samo sylab co haiku.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

[unclear] eagerly awaits your next syllable. what will it be?

Polaco

czekamy na następną sylabę. co to będzie?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

recall that a vowel at the end of a syllable is always a long vowel.

Polaco

przypomnij sobie, że samogłoska na końcu sylaby jest zawsze długą samogłoską.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

if a vowel contains a dieresis, it forms the beginning of a new syllable.

Polaco

jeżeli samogłoska zawiera dierezę, to tworzy początek nowej sylaby.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

first, you take the last syllable of the word, which is 'zwaar'.

Polaco

najpierw, bierzesz ostatnią sylabę wyrazu, którą jest 'zwaar'.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

this means that westerners may have difficulty thai when each syllable can have up to five different meanings.

Polaco

oznacza to, że ludzie zachodu mogą mieć trudności thai, gdy każda sylaba może mieć maksymalnie pięć różnych znaczeń.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

a syllable never ends in a double vowel (with the exception of ee at the very end of a word)

Polaco

sylaba nigdy nie kończy się podwójną samogłoską (z wyjątkiem ee na końcu wyrazu)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

following the rule about double vowels at the end of a syllable, we are not allowed to have the syllable end in double aa.

Polaco

postępując zgodnie z zasadą o podwójnej samogłosce na końcu sylaby, nie możemy mieć sylaby kończącej się na aa.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

so what do the dutch find difficult to pronounce? in dutch, a syllable never starts with two identical consonants.

Polaco

co w takim razie jest trudne do wymówienia dla holendrów? w niderlandzkim sylaba nigdy nie zaczyna się dwiema identycznymi spółgłoskami.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

but, so is the second one. the extra syllable at the end is not considered a fault, but merely a variation of the rhythm.

Polaco

ale może to nonsensowe spojrzenie na świat, to olśnienie nonsensem, ta umiejętność patrzenia z tej drugiej strony -- pomaga właśnie uniknąć bzdury i nonsensu w życiu?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

in order to establish this, we simply add an extra consonant (k in this case) to the end of the first syllable:

Polaco

aby tego dokonać po prostu dodajemy jedną dodatkową spółgłoskę, (w tym wypadku k) na końcu pierwszej sylaby:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

if we do not do this, the second syllable starts with ch + another consonant (which will generally make it hard to pronounce).

Polaco

jeżeli tego nie zrobimy, to druga sylaba będzie się zaczynała od ch + inna spółgłoska (co jest generalnie trudne do wymówienia).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,452,910 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo