Usted buscó: is it good or bad to ask questiona all the... (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

is it good or bad to ask questiona all the time

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

is it freaky that i want to be with him all the time?

Portugués

o que você gostaria, senhor?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is it good to ask questions with sense?

Portugués

será bom fazer perguntas com sentido?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is it possible for the mind to be so attentive all the time?

Portugués

É possível para a mente estar atenta o tempo todo?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is good or bad to be born in the handicapped person's case?

Portugués

o nascimento de um excepcional é bom ou mau?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is only a difference in time that makes it good or bad.

Portugués

É apenas uma diferença no tempo que o torna bom ou mau.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so what is it about a movement which is good or bad?

Portugués

então o que define se um movimento é bom ou ruim?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it doesn’t matter if the ideas are good or bad, is not the time to evaluate.

Portugués

não importa se as ideias são boas ou más, não é a altura para avaliar.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it does nothing good or bad to the plant. cut it off if you do not like the way it looks.

Portugués

não faz nada bom ou o bad à planta. cortá-lo fora se você não gostar da maneira que olha.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

why is it not making progress in this area instead of letting the council dictate to it all the time?

Portugués

porque é que ela não toma a dianteira em relação a este ponto e se deixa instruir, ano após ano, e sempre de novo, pela von tade do conselho?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

why is it not making progress in this area instead of letting the council dictate to it all the time?

Portugués

a comissão também dispõe de todo o nosso apoio. porque é que ela não toma a dianteira em relação a este ponto e se deixa instruir, ano após ano, e sempre de novo, pela vontade do conselho?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i would feel really bad to escape from everything all the time, it would be difficult to

Portugués

eu me sentiria muito mal para escapar de tudo o tempo todo, seria difícil

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

is it legitimate to ask what is the interest of the king in the more ancient past distant from the time of his reign?

Portugués

É legítimo perguntar: qual o interesse do rei sobre o passado mais longínquo distante no tempo de seu reinado?

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

god it's good all the time you're good all the time all the time you're good

Portugués

deus e bom o tempo todo, o tempo todo deus e bom

Última actualización: 2021-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

spain's external dependency is around 70 %, and whatever little there is ­be it good or bad ­, we have to use.

Portugués

espanha tem uma dependência do exterior de 70 % e o pouco que temos, bom ou mau, temos de o utilizar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

spain 's external dependency is around 70%, and whatever little there is -be it good or bad -, we have to use.

Portugués

espanha tem uma dependência do exterior de 70% e o pouco que temos, bom ou mau, temos de o utilizar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

your peace shall not depend on what people say, be it good or bad, and think little of yourself.

Portugués

que a tua paz não repouse na língua dos homens, quer digam bem quer mal, e pensa mal de ti própria.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

19 "how is the land in which they live, is it good or bad? and how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications?

Portugués

19que tal é a terra em que habita, se boa ou má; que tais são as cidades em que habita, se arraiais ou fortalezas;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

is it not, after all, the case that standardising the time all across europe to one time zone would be beneficial just from the transport perspective?

Portugués

afinal de contas, a normalização da hora em toda a europa, de acordo com um único fuso horário, não seria benéfica justamente do ponto de vista dos transportes?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

experiences, wars, discoveries, pollution and the advance of technology and sciences; this is all the good or bad that the humanity of surface has made.

Portugués

suas experiências, suas guerras, suas descobertas, poluições, desmatamentos, o avanço da sua tecnologia e da ciência, enfim, tudo de bom ou ruim que homem constrói à sua volta.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

even then, it's not fair to ask someone to translate for you all the time. sometimes, a group of people will come together from a country and bring someone to translate for them.

Portugués

até mesmo então, não é justo para pedir para alguém traduzir para você todo o tempo. Às vezes, um grupo de pessoas virá junto de um país e trarão alguém para traduzir para eles.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,675,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo