Usted buscó: item user field code 02 (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

item user field code 02

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

field code

Portugués

código

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

display field code

Portugués

mostrar o código do campo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

field codes

Portugués

códigos de campos

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

~field codes

Portugués

códi~gos de campo

Última actualización: 2013-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

specification only for code 02

Portugués

especificação só para o código 02

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

isced 2 (code 02)

Portugués

cite 2 (código 02)

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

there is an invalid user field in a table.

Portugués

existe um campo de usuário inválido numa tabela.

Última actualización: 2017-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

inserts a new value for a variable or a user field.

Portugués

insere um novo valor para uma variável ou campo do usuário.

Última actualización: 2016-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

a single slash (/) separates the field code and the data,

Portugués

uma única barra oblíqua (/) separa o código e os dados;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

a double slash (//) and field code indicate the start of a data element,

Portugués

duas barras oblíquas (//) e um código assinalam o início de um elemento de dados;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

code 02 refers to an interest rate agreed by the parties.

Portugués

o código 02 refere-se a uma taxa de juro acordada entre as partes.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

at least one of the field codes rc, ir or xr is mandatory.

Portugués

É obrigatório incluir pelo menos um dos campos rc, ir ou xr.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

if you want to receive quotation of the products listed in our site, please fill in the form bellow including the field code.

Portugués

caso queira receber cotações dos produtos listados no nosso site, queira preencher o formulário em baixo incluindo o código do produto.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

if you desire any product not listed in the site do not fill the field code and try to be as specific as possible in the product field.

Portugués

se desejar um produto não listado no nosso site, ignore o código do produto e tente ser o mais detalhado possível no campo produto.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

code: 02 by credit card 03 collection by court from claimant's bank account

Portugués

02 por cartão de crédito 03 cobrança pelo tribunal por débito da conta bancária do requerente

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

isced 2 (code 02): lower secondary education or second stage of basic education

Portugués

cite 2 (código 02) ciclo inferior de educação secundária ou segunda fase da educação básica

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

inserts a custom global variable. you can use the user field to define a variable for a condition statement. when you change a user field, all instances of the variable in the document are updated.

Portugués

insere uma variável global personalizada. você pode utilizar o campo do usuário para definir uma variável de uma expressão de condição. quando você altera um campo do usuário, todas as ocorrências da variável no documento são atualizadas.

Última actualización: 2016-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

when this option is on, kdm will place the cursor in the password field instead of the user field after preselecting a user. use this to save one key press per login, if the preselection usually does not need to be changed.

Portugués

quando esta opção estiver seleccionada, o kdm colocará o cursor no campo da senha em vez de ser no nome do utilizador depois de escolher um utilizador. isto poupar- lhe- á o carregar duma tecla de cada vez que se liga, se o nome do utilizador for mudado com frequência.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the box [specification] must be used only for code 02, i.e. when reimbursement of costs other than court fees is demanded.

Portugués

a casa [especificação] só deve ser utilizada para o código 02, ou seja, quando for exigido o reembolso de custos que não sejam as custas judiciais.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

she argues that analysing satisfaction means of entering users' field of subjectivity, of the interpersonal relations between users and health personnel that are entailed by care and go beyond the technical procedures.

Portugués

argumenta que analisar a satisfação significa entrar no campo da subjetividade dos usuários, das relações interpessoais entre estes e os profissionais que o cuidado envolve para além dos procedimentos técnicos.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,302,205 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo