Je was op zoek naar: item user field code 02 (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

item user field code 02

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

field code

Portugees

código

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

display field code

Portugees

mostrar o código do campo

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

field codes

Portugees

códigos de campos

Laatste Update: 2017-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

~field codes

Portugees

códi~gos de campo

Laatste Update: 2013-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

specification only for code 02

Portugees

especificação só para o código 02

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

isced 2 (code 02)

Portugees

cite 2 (código 02)

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

there is an invalid user field in a table.

Portugees

existe um campo de usuário inválido numa tabela.

Laatste Update: 2017-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

inserts a new value for a variable or a user field.

Portugees

insere um novo valor para uma variável ou campo do usuário.

Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a single slash (/) separates the field code and the data,

Portugees

uma única barra oblíqua (/) separa o código e os dados;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a double slash (//) and field code indicate the start of a data element,

Portugees

duas barras oblíquas (//) e um código assinalam o início de um elemento de dados;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

code 02 refers to an interest rate agreed by the parties.

Portugees

o código 02 refere-se a uma taxa de juro acordada entre as partes.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

at least one of the field codes rc, ir or xr is mandatory.

Portugees

É obrigatório incluir pelo menos um dos campos rc, ir ou xr.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

if you want to receive quotation of the products listed in our site, please fill in the form bellow including the field code.

Portugees

caso queira receber cotações dos produtos listados no nosso site, queira preencher o formulário em baixo incluindo o código do produto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

if you desire any product not listed in the site do not fill the field code and try to be as specific as possible in the product field.

Portugees

se desejar um produto não listado no nosso site, ignore o código do produto e tente ser o mais detalhado possível no campo produto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

code: 02 by credit card 03 collection by court from claimant's bank account

Portugees

02 por cartão de crédito 03 cobrança pelo tribunal por débito da conta bancária do requerente

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

isced 2 (code 02): lower secondary education or second stage of basic education

Portugees

cite 2 (código 02) ciclo inferior de educação secundária ou segunda fase da educação básica

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

inserts a custom global variable. you can use the user field to define a variable for a condition statement. when you change a user field, all instances of the variable in the document are updated.

Portugees

insere uma variável global personalizada. você pode utilizar o campo do usuário para definir uma variável de uma expressão de condição. quando você altera um campo do usuário, todas as ocorrências da variável no documento são atualizadas.

Laatste Update: 2016-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

when this option is on, kdm will place the cursor in the password field instead of the user field after preselecting a user. use this to save one key press per login, if the preselection usually does not need to be changed.

Portugees

quando esta opção estiver seleccionada, o kdm colocará o cursor no campo da senha em vez de ser no nome do utilizador depois de escolher um utilizador. isto poupar- lhe- á o carregar duma tecla de cada vez que se liga, se o nome do utilizador for mudado com frequência.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the box [specification] must be used only for code 02, i.e. when reimbursement of costs other than court fees is demanded.

Portugees

a casa [especificação] só deve ser utilizada para o código 02, ou seja, quando for exigido o reembolso de custos que não sejam as custas judiciais.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

she argues that analysing satisfaction means of entering users' field of subjectivity, of the interpersonal relations between users and health personnel that are entailed by care and go beyond the technical procedures.

Portugees

argumenta que analisar a satisfação significa entrar no campo da subjetividade dos usuários, das relações interpessoais entre estes e os profissionais que o cuidado envolve para além dos procedimentos técnicos.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,730,479,515 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK