Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mainstreamed classes
интегрированные. классы
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
slm/unccd mainstreamed
Интеграция УУЗР/КБООН
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
computers have been `mainstreamed.'
Компьютеры получили широкое распространение.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
completed with implementation mainstreamed
Осуществление завершено
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this needs to be mainstreamed.
Усилиям в этой области необходимо уделять особое внимание.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we're seeing this mainstreamed
Они становятся частью обычных дел
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. wfp has mainstreamed gender in:
94. ВПП включила гендерную проблематику в:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
minorities have been politically mainstreamed.
Меньшинства интегрируются в политическую жизнь общества.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
equality must be mainstreamed into society.
Равенство должно стать господствующей тенденцией в обществе.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(c) completed with implementation mainstreamed;
c) завершение и широкое внедрение;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mainstreamed gender of the national machinery
Обеспечение учета гендерных факторов в деятельности механизмов государственного управления.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
climate change mainstreamed in national planning
Включение проблематики изменения климата в национальное планирование
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gender should be mainstreamed in such activities.
Такие мероприятия должны учитывать гендерные факторы.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gender mainstreamed in mandates of peacekeeping operations.
Гендерная проблематика включена в мандаты операций по поддержанию мира.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
145. climate change impacts should be mainstreamed.
145. Необходимо уделять серьезное внимание последствиям изменения климата.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the gender dimension must be mainstreamed in the programme.
В программу следует включать гендерный аспект.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gender mainstreamed into mdgs (data, reporting, statistics)
Включение гендерной проблематики в аспекты ЦРДТ (базы данных, представление докладов, статистика)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3) specific activities that are to be gender mainstreamed.
3) конкретные мероприятия, при проведении которых необходимо обеспечивать учет гендерной проблематики.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agree that practice architecture should be mainstreamed throughout undp.
Выражено согласие,что практическая архитектура должна внедряться во всей ПРООН.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
additionally, development should be mainstreamed within the un system.
Помимо этого, вопросы развития должны стать доминирующими в системе Организации Объединенных Наций.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: