Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
on the concept of apprentices
О понятии ученичества
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the concept of
концепции
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reflection on the concept of multiculturalism
Размышления о понятии многообразия культур
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
32. the systems approach to sti policy frameworks rests on the concept of the nis.
32. Системный подход к определению рамочных основ политики в области НТИ основывается на концепции НИС.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
get the concept of:
p3030940 Вы можете получить понятие о:
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the concept of priority
Понятие приоритета
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
4/2007 on the concept of personal data
4/2007 privind conceptul de date cu caracter personal
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the concept of "live".
Понятие «живого».
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- the concept of gender.
:: гендерная проблематика.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii.1.2 guidelines on the concept of quality
ii.1.2 Справочники по концепции качества
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
everything depended on the concept of shared responsibility.
Все зависит от концепции совместного несения ответственности.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: the concept of "ivoirité ";
:: концепция ивуаризма;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it is vital to concentrate on the concept of prevention.
Необходимо сконцентрировать внимание на концепции их предупреждения.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. legal commentary on the concept of free, prior and
А. Юридический комментарий по вопросу о концепции
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the burden of proof rests on the detaining authorities to demonstrate that the presumption in favour of liberty should be displaced.
Бремя доказывания должно возлагаться на органы, которые осуществляют содержание под стражей и которые должны опровергнуть презумпцию необходимости освобождения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as noted in two court decisions, the burden of proof of payment of the price rests on the buyer.
Как отмечалось в двух судебных решениях, бремя доказывания уплаты цены лежит на покупателе.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(e) working group on the concept of beneficial ownership;
e) Рабочая группа по понятию бенефициарного владения;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in this the burden of proof rests on the public institution or the responsible public official (art. 47).
При этом бремя доказывания возлагается на публичное учреждение или публичного чиновника - ответчика (статья 47).
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in this the burden of proof that the personal information was gathered lawfully rests on the public institution (art. 46).
При этом бремя доказывания законности сбора персональной информации возлагается на публичное учреждение (статья 46).
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the simplest cases, the sediments of the rise rest on oceanic basement all the way from the foot of the continental slope.
В простейших случаях расположенные на подъеме осадки на всем протяжении от подножия континентального склона покоятся на океаническом фундаменте.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: