Usted buscó: glimmer (Inglés - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Vietnamese

Información

English

glimmer

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vietnamita

Información

Inglés

- not a glimmer, sir.

Vietnamita

- không một chút gì, thưa ông.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

wake up, glimmer twins.

Vietnamita

thức dậy đi, glimmer twins.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

glimmer, are you prepared?

Vietnamita

glimmer, cô đã sẵn sàng chưa?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

gave them a glimmer of hope

Vietnamita

thế giới này vẫn còn tươi sáng mà.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- no more glimmer? - indeed.

Vietnamita

- không có hy vọng gì à?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

still a glimmer of hope then!

Vietnamita

vậy thì vẫn còn một tia hy vọng!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but there was a glimmer of hope.

Vietnamita

nhưng rồi có một tia hy vọng le lói

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, there is a glimmer of hope.

Vietnamita

tuy nhiên có một tia hy vọng

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what i see is only a glimmer of what may come to pass.

Vietnamita

Điều tôi thấy chỉ là 1 hình ảnh lướt qua, của những gì có thể sẽ đến.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but i look at you and i see a glimmer of adam again.

Vietnamita

nhưng ta nhìn ngươi... và ta nhìn thấy lại một tia chập chờn của adam.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

are you here for a reason? or are you just hoping for a glimmer?

Vietnamita

Ông đến đây với 1 lý do, hay chỉ để nắm bắt 1 ý niệm?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but he didn't know that. he needs at least some glimmer of humility.

Vietnamita

anh ta cần một chút khiêm nhường.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we had to do it so every jump and smash and roll and smirk and glimmer and kiss we did.

Vietnamita

chúng tôi phải làm tất cả các tư thế nhảy và va chạm mạnh và lăn và cười và chập chờn và hôn nhau đều là do chúng tôi tự làm cả.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but you should know that when we fought each other in the past, i did so with a glimmer of hope that my brother was still in there somewhere.

Vietnamita

nhưng ngươi nên biết là trước đây khi ta đấu với ngươi, trong ta luôn có chút hy vọng rằng hoàng đệ của ta vẫn còn ở đâu đó trong ngươi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all you can do it hope and trust that when you've served its needs faithfully, there may still remain some glimmer of the life you once knew.

Vietnamita

tất cả bạn có thể làm được là hi vọng và tin tưởng rằng bạn được đáp ứng một cách trung thành nhu cầu của nó, có lẽ đâu đó vẫn còn tia sáng le lói của cuộc sống bạn một thời biết đến.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it was starting to get dark and bobby reluctantly turned to walk home when suddenly his eyes caught the glimmer of the setting sun's rays reflecting off of something along the curb.

Vietnamita

trời tối dần và cậu lưỡng lự chưa muốn về nhà bỗng đôi mắt cậu bắt gặp ánh sáng lờ mờ của tia nắng mặt trời chiếu qua vật gì đó dọc lề đường.

Última actualización: 2013-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i was hoping there'd be a glimmer of horror... a glimmer of that precious girl... who was too afraid even to take a bite of my candy apple.

Vietnamita

tôi đã mong có chút ánh mắt ghê sợ, ánh mắt của cô gái tội nghiệp đã từng e sợ cắn một miếng vào miếng kẹo táo của tôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

anyway, i think it may very well be all the beautiful differences among us that just might give us the tiniest glimmer of a chance of saving my nephew and letting me make it up to you for getting us into this crazy whatever-it-is.

Vietnamita

dù sao, tôi nghĩ điều đó có thể tốt cho giữa tất cả chúng ta vì sự khác biệt đẹp đẽ này Điều đó có thể mang lại cơ hội nhỏ bẻ để cứu cháu của tôi. and letting me make it up to you for getting us into this crazy whatever-it-is.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,737,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo