Usted buscó: change within the range of the currently (Inglés - Búlgaro)

Inglés

Traductor

change within the range of the currently

Traductor

Búlgaro

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Búlgaro

Información

Inglés

within the range

Búlgaro

в обхвата на

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

change the filename of the currently selected item.

Búlgaro

Тази настройка позволява преименуване файла на текущо избраната снимка. non- pluralized

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as low as practicable within the range:

Búlgaro

колкото е практически възможно по-ниско в обхват:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dimensions within the range specified by the manufacturer for the instrument.

Búlgaro

Размерите са в границите, които са определени от производителя за уреда.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the trace element concentrations selected must lie within the range of sensitivity of the spectrophotometer used.

Búlgaro

Подбраните концентрации на микроелементи трябва да бъдат в рамките на чувствителността на използвания спектрометър.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the test vehicle speeds shall be within the range:

Búlgaro

Скоростите на изпитвателното превозно средство са в диапазона:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

a second potential structural change was to widen the range of services exempted.

Búlgaro

Друга потенциална структурна промяна бе да се разшири обхвата на освободените от облагане услуги.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the pressure should be within the range recommended by profibrix.

Búlgaro

Налягането трябва да е в препоръчителните от profibrix граници.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this distance will typically lie within the range 1 to 5 m.

Búlgaro

Това разстояние обикновено е от 1 до 5 m.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the extinction values recorded must lie within the range 0,1 to 0,8.

Búlgaro

Записаните стойности на екстинкцията трябва да са в рамките от 0,1 до 0,8.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

these requirements shall also apply within the range of variable luminous intensity produced by:

Búlgaro

Тези изисквания трябва също да бъдат прилагани в рамките на диапазона на регулируемия интензитет на светлината, осигуряван от:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these values are within the range reported for adults at therapeutic doses.

Búlgaro

122 Тези стойности са в границите на съобщаваните при възрастни при прилагане на терапевтични дози.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

alternatives for the basic funding of europeana need to be considered within the range of available policy instruments.

Búlgaro

В рамките на наличните инструменти на политика трябва да бъдат разгледани алтернативи за основно финансиране на europeana.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it was established that the consumption during the rip was within the range of 200 and 350 million pieces.

Búlgaro

Установено бе, че потреблението през РПП е било в диапазона 200 милиона и 350 милиона бройки.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

linagliptin concentrations in this study were within the range of values previously observed in younger type 2 diabetes patients.

Búlgaro

Установените в това изпитване концентрации на линаглиптин са били в границите на стойностите, наблюдавани преди това при по-млaди пациенти с диабет тип 2.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these requirements shall also apply within the range of variable luminous intensity produced by rear fog lamps of category f2.

Búlgaro

Тези изисквания трябва също да бъдат прилагани в рамките на диапазона на регулируемия интензитет на светлината, осигуряван от задни фарове за мъгла от категория f2.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a residual righting lever is to be obtained within the range of positive stability, taking into account the greatest of the following heeling moments:

Búlgaro

В обхвата на положителната устойчивост следва да се получи остатъчна крива на лоста за изправяне, като се отчита най-големият от следните моменти на наклоняване:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

in clause 4.2.8.2.2 ‘operation within the range of voltages and frequencies’, the third paragraph is deleted.

Búlgaro

В точка 4.2.8.2.2 „Експлоатация в диапазона от напрежения и честоти“ третата алинея се заличава.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"visual spectrum" means light with a wavelength within the range of the perceptual limits of the human eyes: 380-780 nm.

Búlgaro

„Видим спектър” означава светлината с дължина на вълната в рамките на диапазона на границите на възприятие на човешките очи: 380-780 nm.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the cost-optimal level shall lie within the range of performance levels where the cost benefit analysis calculated over the estimated economic lifecycle is positive;

Búlgaro

Енергийните характеристики са съобразени с равнището на оптимални разходи, когато анализът на разходите и ползите, изчислени за прогнозирания икономически жизнен цикъл, дава положителен резултат;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,157,093,212 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo