Usted buscó: conven* (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

conven*

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

totale det finanziamenti conven

Alemán

finanzierungen insgesamt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi, lett. c), della conven

Alemán

„anmerkung 2

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

conven-zione ratificata dal portogallo

Alemán

ratifizierung des Übereinkommens durch portugal

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

conven zione di bruxelles pulente di guida

Alemán

Übermittlung entzug von gerichts- der fabrakten erlaubnis

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inoltre, l'adozione di un protocollo alla conven-

Alemán

da inzwischen ein protokoll zur konvention des europa rats über finanzielle insider-geschäfte angenommen wurde, durch das sichergestellt wird, daß innerhalb der gemeinschaft die gemeinschaftliche regelung vorrang hat, konnten die mitgliedstaaten die konvention unterzeichnen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

onostati necessari solo tre anni dinegoziati per concludere la conven-

Alemán

chon nach drei jahren verhandlungenwurde im rahmen des umweltpro-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

considerando che lo zimbabwe ha chiesto di aderire alla conven zione,

Alemán

in der erwÄgung, daß simbabwe den beitritt zum zweiten akp­ewg­abkommen beantragt hat,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

diciannovesima sessione della conven zione sul futuro dell'unione.

Alemán

neunzehnte tagung des konvents zur zu kunft der europäischen union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

conven e in un assortimento di valute fissi, precisati nei relativi contratti

Alemán

darlehen mit festem zinssatz und fester währungsmäßiger zusammensetzung, die im finanzierungsvertrag festgelegt sind .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la commissione trarrà anche le necessarie conseguenze dal blocco del progetto di conven

Alemán

sie wird sich für die vereinfachung der arbeitsmethoden bei titel vi des vertrags über die europäische union einsetzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fallimenti, concordati e procedimenti affini - progetto di conven zione e relazione

Alemán

konkurs, vergleiche und ähnliche verfahren - entwurf eines Übereinkommens und bericht

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fattori di tensione nei centri di codifica meccanizzati (conven zionali) :

Alemán

­ programmwechsel bei der feinverteilung,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sociazione nella prima sessione dopo l'entrata in vigore della conven zione.

Alemán

assoziationsrats auf dessen erster tagung nach inkrafttreten des abkommens festgelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

proposta di decisione del consiglio rela­tiva all'adesione degli stati membri alla conven-

Alemán

vorschlag für eine entscheidung des rates über den beitritt der mitgliedstaaten zur berner Übereinkunft zum schutz von werken der li­teratur und kunst in der fassung der revision von paris vom 24. juli 1971 und zum interna­tionalen abkommen von rom über den schutz der ausübenden künstler, der hersteller von tonträgern und der sendeunternehmen vom 26. oktober 1961.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

spero che, quando sarà iscritta all'ordine del giorno la ratifica di questa conven-

Alemán

(') aussprache über den bericht eyraud: siehe sitzungsberichte vom 18. 11. 1982.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le alte parti contraenti hanno convenuto la disposizione seguente che ò allegata alla conven-zione:

Alemán

9 : 8 < 8 48 5 5 ( die hohen vertragsparteien haben folgende bestimmung vereinbart, die dem âbereinkommenals anhang bei g ef Ÿ g t ist:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

a tale scopo, possono altresı` essere trasmessi dei dati personali, conformemente alla presente conven-

Alemán

zweck ko¨nnen nach maßgabe dieses

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

indica il numero della casella postale, utilizzando le relative conven ­ zioni nazionali indica il codice postale, utilizzando le convenzioni nazionali relative

Alemán

die postfachnummer entsprechend den auf nationaler ebene gültigen regeln für postfächer die postleitzahl entsprechend den regeln auf nationaler ebene für postleitzahlen die stadt, in der der investmentfonds seinen sitz hat

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

)articolo soppresso dall'articolo 2, punto n. 1 della conven-zione d'adesione del 1992.

Alemán

̌hinsichtlich des bei t r i t t s Ÿ be r ein ko m me n s von 1992 in a r t i k e l 5 desselben âbereinkommens, der wie folgt lau-tet:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

diritto diritto comunitario gene rale trattati, accordi, conven zioni diritto commerciale — di ritto di stabilimento diritto fiscale. diritto sociale ravvicinamento delle legi slazioni diversi

Alemán

verträge, abkommen, Übereinkünfte handelsrecht - niederlassungsrecht steuerrecht arbeitsrecht annäherung der gesetzgebungen verschiedenes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,224,185 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo