Usted buscó: dicevano (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

dicevano

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

anche se dicevano:

Alemán

und sie pflegten zu sagen:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e molti altri insulti dicevano contro di lui

Alemán

und viele andere lästerungen sagten sie wider ihn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dicevano le stesse cose che si dicono anche oggi.

Alemán

was können wir im moment dazu sagen, und was können wir tun?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

divide et impera, come dicevano gli antichi romani.

Alemán

divide et impera, teile und herrsche, wie die alten römer sagten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutti dicevano che era necessaria una lunga fase transitoria.

Alemán

von 28 bestimmungen, in denen die aufgaben des rates festgelegt werden, sehen nur vier die konsultation des parlaments vor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le loro bocche non dicevano quello che celavano nel cuore.

Alemán

sie sagen mit ihren mündern, was nicht in ihren herzen ist.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dicevano: “cosa abbiamo guadagnato in questa impresa?”.

Alemán

sie sagten: "haben wir denn irgend etwas in der angelegenheit (zu entscheiden gehabt)?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

dicevano loro: “si sono riuniti contro di voi, temeteli”.

Alemán

diejenigen, denen die menschen sagten: "gewiß, die menschen zogen bereits gegen euch kampftruppen zusammen, so fürchtet euch vor ihnen!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

tutti quelli che udirono, si stupirono delle cose che i pastori dicevano

Alemán

und alle, vor die es kam, wunderten sich der rede, die ihnen die hirten gesagt hatten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

discutevano sul caso loro e dicevano: “innalzate su di loro un edificio.

Alemán

als sie untereinander über ihre angelegenheit stritten, da sagten sie: "errichtet über ihnen einen bau.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

tutti dicevano ch’era intelligente, io sola dicevo ch’era scemo.

Alemán

alle leute haben immer gesagt, er wäre ein kluger, kluger mann; nur ich habe stets gesagt: er ist dumm.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tendevo l'orecchio per afferrare quello che dicevano, poiché non ero distante.

Alemán

und da ich am oberen ende des zimmers saß, konnte ich den größten teil des von ihm geführten gesprächs hören. der inhalt desselben befreite mich wenigstens von der augenblicklichen furcht.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e dicevano: “dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.

Alemán

und sagten: "sollen wir denn wahrlich unsere götter verlassen wegen eines besessenen dichters?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

«il bollettino euratom non è un bollettino, ma una rivista», dicevano. vano.

Alemán

das euratom-bulletin sei kein bulle tin, sondern eine revue, wurde argumentiert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

«nel vino c'è la verità», dicevano i romani, e avevano ragione.

Alemán

dabei sollten wir keine falschen hoffnungen erwecken, denn enttäuschungen schmerzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma dicevano: «non durante la festa, perché non avvengano tumulti fra il popolo»

Alemán

sie sprachen aber: ja nicht auf das fest, auf daß nicht ein aufruhr werde im volk!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

hic rhodus, hic salta, dicevano del resto anche gli antichi per invitare finalmente all'azione.

Alemán

es wurde versucht, die positionen auf der grundlage dieser neuen vorschläge miteinander in einklang zu bringen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e dicevano: “dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?

Alemán

auch pflegten sie zu sagen: "auch wenn wir starben und zu erde und knochen wurden, werden wir etwa noch erweckt,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

mi dicevano: "ma sei matta ad abbandonare il aprile, maggio, giugno 1996 · n* 43

Alemán

man sagte mir: „du bis ja vollkommen verrückt, deinen beruf als theaterschauspielerin zu verlassen,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

all'udire queste parole, alcuni fra la gente dicevano: «questi è davvero il profeta!»

Alemán

viele nun vom volk, die diese rede hörten, sprachen: dieser ist wahrlich der prophet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,964,018 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo