Você procurou por: dicevano (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

dicevano

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

anche se dicevano:

Alemão

und sie pflegten zu sagen:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e molti altri insulti dicevano contro di lui

Alemão

und viele andere lästerungen sagten sie wider ihn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dicevano le stesse cose che si dicono anche oggi.

Alemão

was können wir im moment dazu sagen, und was können wir tun?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

divide et impera, come dicevano gli antichi romani.

Alemão

divide et impera, teile und herrsche, wie die alten römer sagten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tutti dicevano che era necessaria una lunga fase transitoria.

Alemão

von 28 bestimmungen, in denen die aufgaben des rates festgelegt werden, sehen nur vier die konsultation des parlaments vor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le loro bocche non dicevano quello che celavano nel cuore.

Alemão

sie sagen mit ihren mündern, was nicht in ihren herzen ist.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dicevano: “cosa abbiamo guadagnato in questa impresa?”.

Alemão

sie sagten: "haben wir denn irgend etwas in der angelegenheit (zu entscheiden gehabt)?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

dicevano loro: “si sono riuniti contro di voi, temeteli”.

Alemão

diejenigen, denen die menschen sagten: "gewiß, die menschen zogen bereits gegen euch kampftruppen zusammen, so fürchtet euch vor ihnen!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

tutti quelli che udirono, si stupirono delle cose che i pastori dicevano

Alemão

und alle, vor die es kam, wunderten sich der rede, die ihnen die hirten gesagt hatten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

discutevano sul caso loro e dicevano: “innalzate su di loro un edificio.

Alemão

als sie untereinander über ihre angelegenheit stritten, da sagten sie: "errichtet über ihnen einen bau.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

tutti dicevano ch’era intelligente, io sola dicevo ch’era scemo.

Alemão

alle leute haben immer gesagt, er wäre ein kluger, kluger mann; nur ich habe stets gesagt: er ist dumm.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tendevo l'orecchio per afferrare quello che dicevano, poiché non ero distante.

Alemão

und da ich am oberen ende des zimmers saß, konnte ich den größten teil des von ihm geführten gesprächs hören. der inhalt desselben befreite mich wenigstens von der augenblicklichen furcht.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e dicevano: “dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.

Alemão

und sagten: "sollen wir denn wahrlich unsere götter verlassen wegen eines besessenen dichters?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

«il bollettino euratom non è un bollettino, ma una rivista», dicevano. vano.

Alemão

das euratom-bulletin sei kein bulle tin, sondern eine revue, wurde argumentiert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«nel vino c'è la verità», dicevano i romani, e avevano ragione.

Alemão

dabei sollten wir keine falschen hoffnungen erwecken, denn enttäuschungen schmerzen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma dicevano: «non durante la festa, perché non avvengano tumulti fra il popolo»

Alemão

sie sprachen aber: ja nicht auf das fest, auf daß nicht ein aufruhr werde im volk!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

hic rhodus, hic salta, dicevano del resto anche gli antichi per invitare finalmente all'azione.

Alemão

es wurde versucht, die positionen auf der grundlage dieser neuen vorschläge miteinander in einklang zu bringen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e dicevano: “dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?

Alemão

auch pflegten sie zu sagen: "auch wenn wir starben und zu erde und knochen wurden, werden wir etwa noch erweckt,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

mi dicevano: "ma sei matta ad abbandonare il aprile, maggio, giugno 1996 · n* 43

Alemão

man sagte mir: „du bis ja vollkommen verrückt, deinen beruf als theaterschauspielerin zu verlassen,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

all'udire queste parole, alcuni fra la gente dicevano: «questi è davvero il profeta!»

Alemão

viele nun vom volk, die diese rede hörten, sprachen: dieser ist wahrlich der prophet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,093,958 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK