Usted buscó: non dipende da me (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

non dipende da me.

Alemán

sie haben der kommission einen auftrag erteilt?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dipende da

Alemán

hängt ab von

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dipende da te.

Alemán

das hängt von dir ab.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pre-dipende da

Alemán

hängt ab (vorher) von

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ora dipende da noi...

Alemán

es liegt jetzt an uns …

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ÍÍ dipende da noi"

Alemán

gemeinsame bemÜhungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

%s dipende da %s

Alemán

%s hängt ab von %s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la sopravvivenza degli non dipende da noi.

Alemán

das Überleben der info-points hängt nicht von uns ab.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

del parlamento e non dipende da alcun calcolo.

Alemán

wohnungswesen und verschönerung der gemeinde, umweltschutz

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

meno, dirò che la loro scelta non dipende da noi.

Alemán

ob es einem nun gefällt oder nicht, die algerier werden sich ihr regime selbst aussuchen, und, um das ganz deutlich zu sagen, ihre entscheidung hängt nicht von uns ab.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non posso garantirla in modo assoluto per ché la cosa non dipende da me.

Alemán

ich kann keine feste zusicherung geben, denn die sache liegt nicht in meinen händen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non dipende, dunque, dalla commissione.

Alemán

ist ihnen das bekannt?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se o meno sono disposto ad intervenire personalmente a mio parere non dipende da me.

Alemán

ob ich bereit bin, persönlich zu intervenieren, ist keine frage, die nur mich persönlich angeht.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il tempo di parola assegnatole non dipende da considerazioni personali.

Alemán

die ihnen gewährte redezeit hat nichts mit ihrer person zu tun.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

purtroppo questo ha comportato questa situazione che non dipende da noi

Alemán

leider hat dies zu dieser situation geführt, die nicht von uns abhängt

Última actualización: 2018-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il fatto che ciò non sia avvenuto non dipende da fattori esterni.

Alemán

16. weltwirtschaftslage - neue technologien (fortsetzung) - wissenschaftliches programm „ the human frontier"

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

farò tutto il possibile perché lo faccia in tempi brevi, ma ciò non dipende da me.

Alemán

solange keine endgültige schlußfolgerung vor liegt, sind die ermittlungen aber vertraulich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tuttavia, ciò non dipende da noi, bensì dai paesi parina stessi.

Alemán

aber das hegt dann nicht an uns, sondern das liegt an den partnerländern selbst.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tuttavia non sono in grado di indicarle una data perché non dipende da noi.

Alemán

einen termin kann ich ihnen jedoch nicht nennen. der ist von uns nicht zu beeinflussen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

so che questo non dipende da lei e so anche come ciò sia potuto accadere.

Alemán

der zweite: warum sollen „les emissions des plateaux", die varietés, spiele, „talk-shows" in der definition der audiovisiven werke ausgeschlossen werden?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,972,912 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo