Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non dipende da me.
sie haben der kommission einen auftrag erteilt?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dipende da
hängt ab von
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dipende da te.
das hängt von dir ab.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pre-dipende da
hängt ab (vorher) von
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora dipende da noi...
es liegt jetzt an uns …
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ÍÍ dipende da noi"
gemeinsame bemÜhungen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
%s dipende da %s
%s hängt ab von %s
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la sopravvivenza degli non dipende da noi.
das Überleben der info-points hängt nicht von uns ab.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
del parlamento e non dipende da alcun calcolo.
wohnungswesen und verschönerung der gemeinde, umweltschutz
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meno, dirò che la loro scelta non dipende da noi.
ob es einem nun gefällt oder nicht, die algerier werden sich ihr regime selbst aussuchen, und, um das ganz deutlich zu sagen, ihre entscheidung hängt nicht von uns ab.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non posso garantirla in modo assoluto per ché la cosa non dipende da me.
ich kann keine feste zusicherung geben, denn die sache liegt nicht in meinen händen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dipende, dunque, dalla commissione.
ist ihnen das bekannt?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se o meno sono disposto ad intervenire personalmente a mio parere non dipende da me.
ob ich bereit bin, persönlich zu intervenieren, ist keine frage, die nur mich persönlich angeht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il tempo di parola assegnatole non dipende da considerazioni personali.
die ihnen gewährte redezeit hat nichts mit ihrer person zu tun.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
purtroppo questo ha comportato questa situazione che non dipende da noi
leider hat dies zu dieser situation geführt, die nicht von uns abhängt
Ultimo aggiornamento 2018-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il fatto che ciò non sia avvenuto non dipende da fattori esterni.
16. weltwirtschaftslage - neue technologien (fortsetzung) - wissenschaftliches programm „ the human frontier"
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
farò tutto il possibile perché lo faccia in tempi brevi, ma ciò non dipende da me.
solange keine endgültige schlußfolgerung vor liegt, sind die ermittlungen aber vertraulich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tuttavia, ciò non dipende da noi, bensì dai paesi parina stessi.
aber das hegt dann nicht an uns, sondern das liegt an den partnerländern selbst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tuttavia non sono in grado di indicarle una data perché non dipende da noi.
einen termin kann ich ihnen jedoch nicht nennen. der ist von uns nicht zu beeinflussen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
so che questo non dipende da lei e so anche come ciò sia potuto accadere.
der zweite: warum sollen „les emissions des plateaux", die varietés, spiele, „talk-shows" in der definition der audiovisiven werke ausgeschlossen werden?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta