Usted buscó: pavadinimas (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

pavadinimas

Alemán

name

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

pavadinimas:

Alemán

bezeichnung:

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

administracijos pavadinimas

Alemán

angabe der behörde

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

laivo pavadinimas:

Alemán

schiffsname

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

oficialus pavadinimas:

Alemán

offizielle bezeichnung: …

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

b) laivo pavadinimas;

Alemán

b) den namen des schiffes;

Última actualización: 2012-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

radijo stoties pavadinimas

Alemán

name der funkstation

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

na | [laivo pavadinimas] |

Alemán

na | schiffsname beispiel |

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

rūšys (mokslinis pavadinimas)

Alemán

art (wissenschaftliche bezeichnung)

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

laivo ir radijo pavadinimas

Alemán

name des schiffes und gegebenenfalls

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

na | o | (laivo pavadinimas) |

Alemán

na | o | (name des schiffes) |

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

pavadinimas : consorzio salame cremona

Alemán

name : consorzio salame cremona

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pavadinimas vereniging van vlaamse azaleatelers

Alemán

name: vereniging van vlaamse azaleatelers

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pavadinimas ir (arba) radijo šaukinys,

Alemán

äußere kennziffern und nationalität

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"konkursą skelbia . . . (institucijos pavadinimas)";

Alemán

"konkursą skelbia . . . (institucijos pavadinimas)";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- laimėtoju paskelbto konkurso dalyvio pavadinimas:

Alemán

- name des zuschlagsempfängers:

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Šio reglamento i priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.

Alemán

die in anhang i dieser verordnung genannte bezeichnung wird eingetragen.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

institucijos, priėmusios sprendimą dėl vykdymo, pavadinimas:

Alemán

bezeichnung der behörde, die die entscheidung über die vollstreckung der sanktion getroffen hat:

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a) laivo pavadinimas ir vidinis registracijos numeris;

Alemán

a) name und interne registriernummer des schiffes;

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mokslinis pavadinimas | triraidis kodas | bendrinis pavadinimas |

Alemán

wissenschaftlicher name | 3-alpha-code | name |

Última actualización: 2012-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,754,268,781 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo