Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vorrei essere chiaro.
lad mig gøre det klart.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non vorrei essere frainteso.
misforstå mig nu ikke, når jeg siger dette.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io non vorrei essere scortese.
jeg ønskede ikke at være uhøflig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei essere il ministro dell'agricoltura di quel
et statsligt udvalg skal kontrollere fagforenin
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei essere chiaro in proposito.
lad mig være helt klar.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vorrei essere chiaro su un punto.
det vil jeg gerne gøre helt klart.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
concludendo, vorrei essere estremamente chiaro.
tag ikke del i parlamentets magtkamp!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei essere chiaro su questo punto.
jeg vil gerne udtrykke mig helt klart i den forbindelse.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vorrei essere più preciso, signor presidente.
det forekommer mig at være en generel grund til, at vi står så delt i denne sag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presidente. - vorrei essere chiaro in proposito.
formanden. - lad mig være helt klar. vi har intet andet valg i henhold til forretningsordenen end at henvise sagen til fornyet udvalgsbehandling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a questo proposito vorrei essere estremamente esplicito.
hvad denne sag angår, vil jeg gerne udtrykke mig yderst klart.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in proposito vorrei essere assolutamente chiaro e preciso.
jeg vil gerne være helt klar og præcis angående artikel 74.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io vorrei essere un pò meno pessimista in merito a ciò.
jeg vil gerne have lov til at anlægge en lidt mindre pessimistisk vurdering.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vorrei essere molto chiaro sulla posizione del mio gruppo.
det betyder igen som tidligere sagt færre arbejdspladser. alt dette gør os meget kede af det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quanto riguarda la seconda domanda, vorrei essere breve.
det vil jeg gerne gøre, men så skal det være i morgen i en anden anledning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei essere rassicurata in merito al fatto che quello che fa fede è il testo inglese.
jeg ønsker en sikring af, at den britiske tekst er gældende.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
non vorrei essere una guastafeste, ma la pregherei di darmi una delucidazione.
udkastet indeholder ikke krav om mærkning af disse levnedsmidler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tale riguardo vorrei essere ottimista, ma devo al contempo essere realistico.
dette mål er grundlæggende for den europæiske union.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bonino. — vorrei essere molto precisa con l'onorevole collega.
bonino. — (it) jeg skal udtrykke mig meget klart over for det ærede medlem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, onorevoli parlamentari, vorrei essere chiara sin dall' inizio.
hr. formand, mine damer og herrer, lad mig gøre det helt klart fra starten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: