Usted buscó: porgere o fare le condoglianze (Italiano - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Slovenian

Información

Italian

porgere o fare le condoglianze

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Esloveno

Información

Italiano

per porgere le condoglianze?

Esloveno

da bi mi izrekel sožalje?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- per fare le condoglianze.

Esloveno

prišel sem se poklonit; presenečen sem, da sem prvi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credo che volesse solo porgere le condoglianze.

Esloveno

verjetno je želela le izkazati spoštovanje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bisogna fare le condoglianze alla vedova.

Esloveno

neka vdova potrebuje tolažbo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- porgerti le condoglianze.

Esloveno

-kaj? -izreči sožalje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- fanculo le condoglianze!

Esloveno

- ma jebeš sožalje!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

oh, ha chiamato per fare le sue condoglianze.

Esloveno

klical je, da ti izroči sožalje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

-pensavo che le condoglianze...

Esloveno

mislil sem, da je sožalje...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- ne parliamo appena abbiamo finito di porgere le condoglianze.

Esloveno

pogovoril se bom s tabo, ko se bom poklonil pokojnemu.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo porgere condoglianze o fare congratulazioni? entrambe.

Esloveno

ali moram izreči sožalje ali čestitke?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- abbiamo fatto le condoglianze.

Esloveno

-izrekli smo sožalje, gremo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo ancora fare le mie condoglianze sulla sua tomba.

Esloveno

rad bi ji vsaj ob grobu izkazal spoštovanje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- m'ha fatto le condoglianze.

Esloveno

-lzrekel mi je sožalje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dovresti fare le tue condoglianze alle famiglie di quei ragazzi.

Esloveno

toda izreci sožalje družinam teh otrok.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la gente puo' farti le condoglianze.

Esloveno

ljudje lahko nudijo sožalje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo fare le foto?

Esloveno

kaj naj naredim, poslikam?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- fare le cotolette.

Esloveno

pripravim zrezke. -s katero zelenjavo?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devi fare le correzioni.

Esloveno

imaš označevanje.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

...o fare il soldato.

Esloveno

-in vojske.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- "fare le cosacce"?

Esloveno

"hočem umazano"?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,359,789 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo