Hai cercato la traduzione di porgere o fare le condoglianze da Italiano a Sloveno

Italiano

Traduttore

porgere o fare le condoglianze

Traduttore

Sloveno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Sloveno

Informazioni

Italiano

per porgere le condoglianze?

Sloveno

da bi mi izrekel sožalje?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- per fare le condoglianze.

Sloveno

prišel sem se poklonit; presenečen sem, da sem prvi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

credo che volesse solo porgere le condoglianze.

Sloveno

verjetno je želela le izkazati spoštovanje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

bisogna fare le condoglianze alla vedova.

Sloveno

neka vdova potrebuje tolažbo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- porgerti le condoglianze.

Sloveno

-kaj? -izreči sožalje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- fanculo le condoglianze!

Sloveno

- ma jebeš sožalje!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oh, ha chiamato per fare le sue condoglianze.

Sloveno

klical je, da ti izroči sožalje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

-pensavo che le condoglianze...

Sloveno

mislil sem, da je sožalje...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- ne parliamo appena abbiamo finito di porgere le condoglianze.

Sloveno

pogovoril se bom s tabo, ko se bom poklonil pokojnemu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devo porgere condoglianze o fare congratulazioni? entrambe.

Sloveno

ali moram izreči sožalje ali čestitke?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- abbiamo fatto le condoglianze.

Sloveno

-izrekli smo sožalje, gremo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devo ancora fare le mie condoglianze sulla sua tomba.

Sloveno

rad bi ji vsaj ob grobu izkazal spoštovanje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- m'ha fatto le condoglianze.

Sloveno

-lzrekel mi je sožalje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dovresti fare le tue condoglianze alle famiglie di quei ragazzi.

Sloveno

toda izreci sožalje družinam teh otrok.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la gente puo' farti le condoglianze.

Sloveno

ljudje lahko nudijo sožalje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devo fare le foto?

Sloveno

kaj naj naredim, poslikam?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- fare le cotolette.

Sloveno

pripravim zrezke. -s katero zelenjavo?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devi fare le correzioni.

Sloveno

imaš označevanje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

...o fare il soldato.

Sloveno

-in vojske.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- "fare le cosacce"?

Sloveno

"hočem umazano"?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,632,795,073 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK