Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- che dimostrino redditività,
- cuya viabilidad económica pueda acreditarse,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che dimostrino redditività e
- cuya viabilidad económica pueda demostrarse, y
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ha delle prove che lo dimostrino?
- ¿tiene pruebas de ese hecho?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eppure non ci sono tracce che lo dimostrino.
pero no hay registro de que ella sea una de tus agentes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credo che i documenti del divorzio lo dimostrino.
creo que tengo los papeles del divorcio lo demuestran.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si prega di allegare documenti che dimostrino quanto sopra.
proporcione documentos que prueben lo anterior.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ok. mi servono prove che dimostrino che owen non stia mentendo.
de acuerdo, necesito probar que owen no está mitiendo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preghiamo affinché dimostrino saggezza dialogando col comitato di sciopero.
oremos, que sean prudentes al hablar con los huelguistas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credo che questi ultimi 10 anni dimostrino abbastanza, ma pazienza.
creo que los últimos diez años han sido suficiente prueba, pero es igual.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non abbiamo prove che dimostrino che ferren ha sparato ai due wendigo.
no podemos probarle al fiscal que ferren le disparó a dos wendigos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha delle prove che dimostrino che il signor layton si sia sbagliato?
¿tiene alguna evidencia que muestre que el sr. layton está equivocado?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- in verità, non ci sono documenti che dimostrino che sono nata a woodstock.
no hay registros de que haya nacido en woodstock.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non esistono dati clinici che dimostrino un beneficio sulle manifestazioni neurologiche del disturbo.
7 no existen datos clínicos que demuestren ningún beneficio en las manifestaciones neurológicas de la enfermedad.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
documenti che dimostrino che è stata chiesta al beneficiario la restituzione dell'aiuto.
documentos que acrediten que se ha ordenado a los beneficiarios la devolución de la ayuda.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione ritiene che le prove fornite dal beneficiario dimostrino l’esatto contrario.
la comisión considera que la prueba presentada por el beneficiario indica más bien lo contrario.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ci sono dati su pazienti che dimostrino la cinetica di eliminazione dello stronzio dalle ossa dopo la sospensione.
no hay datos que revelen la cinética de eliminación ósea del estroncio después del tratamiento.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ci servono prove schiaccianti che dimostrino che... sarah era un'assassina al servizio di stack.
necesitamos pruebas contundentes que prueben que sarah era una asesina que trabajaba para stack.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la capacità necessaria per redigere dichiarazioni, registrazioni e relazioni che dimostrino che le indagini sono state effettivamente svolte.
estar capacitado para elaborar las declaraciones, informes y documentos que demuestren que se han realizado las inspecciones.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimostrino la loro capacità di conformarsi alle seguenti condizioni, inclusa la designazione delle linee di produzione separate:
demuestren su capacidad para cumplir las siguientes condiciones, incluida la designación de líneas de producción separadas:
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
possono essere forniti solo quegli specifici elementi di dati api/pnr che si dimostrino chiaramente necessari in una determinata circostanza.
sólo se facilitarán aquellos elementos de la api y del pnr de los que se demuestre claramente que son necesarios en las circunstancias particulares.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: