Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- che dimostrino redditività,
- cuya viabilidad económica pueda acreditarse,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- che dimostrino redditività e
- cuya viabilidad económica pueda demostrarse, y
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ha delle prove che lo dimostrino?
- ¿tiene pruebas de ese hecho?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eppure non ci sono tracce che lo dimostrino.
pero no hay registro de que ella sea una de tus agentes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo che i documenti del divorzio lo dimostrino.
creo que tengo los papeles del divorcio lo demuestran.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si prega di allegare documenti che dimostrino quanto sopra.
proporcione documentos que prueben lo anterior.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ok. mi servono prove che dimostrino che owen non stia mentendo.
de acuerdo, necesito probar que owen no está mitiendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preghiamo affinché dimostrino saggezza dialogando col comitato di sciopero.
oremos, que sean prudentes al hablar con los huelguistas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo che questi ultimi 10 anni dimostrino abbastanza, ma pazienza.
creo que los últimos diez años han sido suficiente prueba, pero es igual.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non abbiamo prove che dimostrino che ferren ha sparato ai due wendigo.
no podemos probarle al fiscal que ferren le disparó a dos wendigos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha delle prove che dimostrino che il signor layton si sia sbagliato?
¿tiene alguna evidencia que muestre que el sr. layton está equivocado?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- in verità, non ci sono documenti che dimostrino che sono nata a woodstock.
no hay registros de que haya nacido en woodstock.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non esistono dati clinici che dimostrino un beneficio sulle manifestazioni neurologiche del disturbo.
7 no existen datos clínicos que demuestren ningún beneficio en las manifestaciones neurológicas de la enfermedad.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
documenti che dimostrino che è stata chiesta al beneficiario la restituzione dell'aiuto.
documentos que acrediten que se ha ordenado a los beneficiarios la devolución de la ayuda.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commissione ritiene che le prove fornite dal beneficiario dimostrino l’esatto contrario.
la comisión considera que la prueba presentada por el beneficiario indica más bien lo contrario.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non ci sono dati su pazienti che dimostrino la cinetica di eliminazione dello stronzio dalle ossa dopo la sospensione.
no hay datos que revelen la cinética de eliminación ósea del estroncio después del tratamiento.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ci servono prove schiaccianti che dimostrino che... sarah era un'assassina al servizio di stack.
necesitamos pruebas contundentes que prueben que sarah era una asesina que trabajaba para stack.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la capacità necessaria per redigere dichiarazioni, registrazioni e relazioni che dimostrino che le indagini sono state effettivamente svolte.
estar capacitado para elaborar las declaraciones, informes y documentos que demuestren que se han realizado las inspecciones.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dimostrino la loro capacità di conformarsi alle seguenti condizioni, inclusa la designazione delle linee di produzione separate:
demuestren su capacidad para cumplir las siguientes condiciones, incluida la designación de líneas de producción separadas:
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
possono essere forniti solo quegli specifici elementi di dati api/pnr che si dimostrino chiaramente necessari in una determinata circostanza.
sólo se facilitarán aquellos elementos de la api y del pnr de los que se demuestre claramente que son necesarios en las circunstancias particulares.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: