De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e tutti assieme congiurarono di venire ad attaccare gerusalemme e crearvi confusione
ויאמר לפני אחיו וחיל שמרון ויאמר מה היהודים האמללים עשים היעזבו להם היזבחו היכלו ביום היחיו את האבנים מערמות העפר והמה שרופות׃
nella modalità private, l 'header expire mandato al client, potrebbe causare confusione per alcuni browser incluso mozilla.
in private mode, expire header sent to the client, may cause confusion for some browser including mozilla.
essi immolarono la pasqua il quattordici del secondo mese; i sacerdoti e i leviti, pieni di confusione, si purificarono e quindi presentarono gli olocausti nel tempio
וישחטו הפסח בארבעה עשר לחדש השני והכהנים והלוים נכלמו ויתקדשו ויביאו עלות בית יהוה׃
perché te ne ricordi e ti vergogni e, nella tua confusione, tu non apra più bocca, quando ti avrò perdonato quello che hai fatto. parola del signore dio»
למען תזכרי ובשת ולא יהיה לך עוד פתחון פה מפני כלמתך בכפרי לך לכל אשר עשית נאם אדני יהוה׃
la vostra madre è piena di confusione, e coperta di vergogna colei che vi ha partorito. ecco è l'ultima delle nazioni, un deserto, un luogo riarso e una steppa
בושה אמכם מאד חפרה יולדתכם הנה אחרית גוים מדבר ציה וערבה׃
tra la folla però chi diceva una cosa, chi un'altra. nell'impossibilità di accertare la realtà dei fatti a causa della confusione, ordinò di condurlo nella fortezza
ויענו מן העם אלה בכה ואלה בכה ולא יכל לדעת מאומה אל נכון מרב השאון ויצו להוליכו אל המצד׃
a loro volta saul e la gente che era con lui alzarono grida e mossero all'attacco, ma ecco trovarono che la spada dell'uno si rivolgeva contro l'altro in una confusione molto grande
ויזעק שאול וכל העם אשר אתו ויבאו עד המלחמה והנה היתה חרב איש ברעהו מהומה גדולה מאד׃
i nomi qui elencati non devono essere utilizzati come nomi di variabili, funzioni, costanti o metodi, ciò porterebbe inevitabilmente a creare confusioni.
למילים האלו משמעות מיוחדת ב-php. חלקן מייצגות דברים שנראים כפונקציות, חלקם נראים כקבועים וכולי - - אך למעשה, הן לא: הן מבני שפה. לא ניתן להשתמש באף מהמילים הבאות כקבועים, שמות מחלקה או שמות פונקציה. השימוש בהם כשמות משתנים הוא בסדר, אך יכול להוביל לבלבול.