Hai cercato la traduzione di confusione da Italiano a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Ebraico

Informazioni

Italiano

confusione

Ebraico

בלבול

Ultimo aggiornamento 2010-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

chi risponde prima di avere ascoltato mostra stoltezza a propria confusione

Ebraico

משיב דבר בטרם ישמע אולת היא לו וכלמה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

e tutti assieme congiurarono di venire ad attaccare gerusalemme e crearvi confusione

Ebraico

ויאמר לפני אחיו וחיל שמרון ויאמר מה היהודים האמללים עשים היעזבו להם היזבחו היכלו ביום היחיו את האבנים מערמות העפר והמה שרופות׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

vi coprirò di obbrobrio perenne e di confusione perenne, che non sarà mai dimenticata»

Ebraico

ונתתי עליכם חרפת עולם וכלמות עולם אשר לא תשכח׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

israele sarà salvato dal signore con salvezza perenne. non patirete confusione o vergogna per i secoli eterni»

Ebraico

ישראל נושע ביהוה תשועת עולמים לא תבשו ולא תכלמו עד עולמי עד׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

la protezione del faraone sarà la vostra vergogna e il riparo all'ombra dell'egitto la vostra confusione

Ebraico

והיה לכם מעוז פרעה לבשת והחסות בצל מצרים לכלמה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

vergogna e confusione per quanti cercano di togliermi la vita. retrocedano coperti d'infamia quelli che godono della mia sventura

Ebraico

ישמו על עקב בשתם האמרים לי האח האח׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

nella modalità private, l 'header expire mandato al client, potrebbe causare confusione per alcuni browser incluso mozilla.

Ebraico

in private mode, expire header sent to the client, may cause confusion for some browser including mozilla.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

essi immolarono la pasqua il quattordici del secondo mese; i sacerdoti e i leviti, pieni di confusione, si purificarono e quindi presentarono gli olocausti nel tempio

Ebraico

וישחטו הפסח בארבעה עשר לחדש השני והכהנים והלוים נכלמו ויתקדשו ויביאו עלות בית יהוה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

perché te ne ricordi e ti vergogni e, nella tua confusione, tu non apra più bocca, quando ti avrò perdonato quello che hai fatto. parola del signore dio»

Ebraico

למען תזכרי ובשת ולא יהיה לך עוד פתחון פה מפני כלמתך בכפרי לך לכל אשר עשית נאם אדני יהוה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

la vostra madre è piena di confusione, e coperta di vergogna colei che vi ha partorito. ecco è l'ultima delle nazioni, un deserto, un luogo riarso e una steppa

Ebraico

בושה אמכם מאד חפרה יולדתכם הנה אחרית גוים מדבר ציה וערבה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

tra la folla però chi diceva una cosa, chi un'altra. nell'impossibilità di accertare la realtà dei fatti a causa della confusione, ordinò di condurlo nella fortezza

Ebraico

ויענו מן העם אלה בכה ואלה בכה ולא יכל לדעת מאומה אל נכון מרב השאון ויצו להוליכו אל המצד׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

a loro volta saul e la gente che era con lui alzarono grida e mossero all'attacco, ma ecco trovarono che la spada dell'uno si rivolgeva contro l'altro in una confusione molto grande

Ebraico

ויזעק שאול וכל העם אשר אתו ויבאו עד המלחמה והנה היתה חרב איש ברעהו מהומה גדולה מאד׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

i nomi qui elencati non devono essere utilizzati come nomi di variabili, funzioni, costanti o metodi, ciò porterebbe inevitabilmente a creare confusioni.

Ebraico

למילים האלו משמעות מיוחדת ב-php. חלקן מייצגות דברים שנראים כפונקציות, חלקם נראים כקבועים וכולי - - אך למעשה, הן לא: הן מבני שפה. לא ניתן להשתמש באף מהמילים הבאות כקבועים, שמות מחלקה או שמות פונקציה. השימוש בהם כשמות משתנים הוא בסדר, אך יכול להוביל לבלבול.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,232,608 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK