전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
essi immolarono la pasqua il quattordici del secondo mese; i sacerdoti e i leviti, pieni di confusione, si purificarono e quindi presentarono gli olocausti nel tempio
וישחטו הפסח בארבעה עשר לחדש השני והכהנים והלוים נכלמו ויתקדשו ויביאו עלות בית יהוה׃
tra la folla però chi diceva una cosa, chi un'altra. nell'impossibilità di accertare la realtà dei fatti a causa della confusione, ordinò di condurlo nella fortezza
ויענו מן העם אלה בכה ואלה בכה ולא יכל לדעת מאומה אל נכון מרב השאון ויצו להוליכו אל המצד׃
a loro volta saul e la gente che era con lui alzarono grida e mossero all'attacco, ma ecco trovarono che la spada dell'uno si rivolgeva contro l'altro in una confusione molto grande
ויזעק שאול וכל העם אשר אתו ויבאו עד המלחמה והנה היתה חרב איש ברעהו מהומה גדולה מאד׃
i nomi qui elencati non devono essere utilizzati come nomi di variabili, funzioni, costanti o metodi, ciò porterebbe inevitabilmente a creare confusioni.
למילים האלו משמעות מיוחדת ב-php. חלקן מייצגות דברים שנראים כפונקציות, חלקם נראים כקבועים וכולי - - אך למעשה, הן לא: הן מבני שפה. לא ניתן להשתמש באף מהמילים הבאות כקבועים, שמות מחלקה או שמות פונקציה. השימוש בהם כשמות משתנים הוא בסדר, אך יכול להוביל לבלבול.