Usted buscó: israeliti (Italiano - Hebreo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Hebreo

Información

Italiano

israeliti

Hebreo

יהודים

Última actualización: 2013-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

poi gli israeliti partirono e si accamparono a obot

Hebreo

ויסעו בני ישראל ויחנו באבת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

abiterò in mezzo agli israeliti e sarò il loro dio

Hebreo

ושכנתי בתוך בני ישראל והייתי להם לאלהים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il signore disse a mosè: «riferisci agli israeliti

Hebreo

וידבר יהוה אל משה לאמר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

quando gli israeliti ebbero gridato a causa di madian

Hebreo

ויהי כי זעקו בני ישראל אל יהוה על אדות מדין׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

mosè riferì agli israeliti quanto il signore gli aveva ordinato

Hebreo

וידבר משה אל ראשי המטות לבני ישראל לאמר זה הדבר אשר צוה יהוה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

dio guardò la condizione degli israeliti e se ne prese pensiero

Hebreo

וירא אלהים את בני ישראל וידע אלהים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ho preso i leviti invece di tutti i primogeniti degli israeliti

Hebreo

ואקח את הלוים תחת כל בכור בבני ישראל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

acab convocò tutti gli israeliti e radunò i profeti sul monte carmelo

Hebreo

וישלח אחאב בכל בני ישראל ויקבץ את הנביאים אל הר הכרמל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

subito gli israeliti eliminarono i baal e le astàrti e servirono solo il signore

Hebreo

ויסירו בני ישראל את הבעלים ואת העשתרת ויעבדו את יהוה לבדו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

intanto assalonne con tutti gli israeliti era entrato in gerusalemme e achitòfel era con lui

Hebreo

ואבשלום וכל העם איש ישראל באו ירושלם ואחיתפל אתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

io abiterò in mezzo agli israeliti; non abbandonerò il mio popolo israele»

Hebreo

ושכנתי בתוך בני ישראל ולא אעזב את עמי ישראל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il tempo durante il quale gli israeliti abitarono in egitto fu di quattrocentotrent'anni

Hebreo

ומושב בני ישראל אשר ישבו במצרים שלשים שנה וארבע מאות שנה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

mi avete forse offerto vittime e oblazioni nel deserto per quarant'anni, o israeliti

Hebreo

הזבחים ומנחה הגשתם לי במדבר ארבעים שנה בית ישראל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

mosè disse a tutta la comunità degli israeliti: «questo il signore ha comandato

Hebreo

ויאמר משה אל כל עדת בני ישראל לאמר זה הדבר אשר צוה יהוה לאמר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

prese il denaro dai primogeniti degli israeliti: milletrecentosessantacinque sicli, secondo il siclo del santuario

Hebreo

מאת בכור בני ישראל לקח את הכסף חמשה וששים ושלש מאות ואלף בשקל הקדש׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il faraone penserà degli israeliti: vanno errando per il paese; il deserto li ha bloccati

Hebreo

ואמר פרעה לבני ישראל נבכים הם בארץ סגר עליהם המדבר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

disse allora giosuè agli israeliti: «avvicinatevi e ascoltate gli ordini del signore dio vostro»

Hebreo

ויאמר יהושע אל בני ישראל גשו הנה ושמעו את דברי יהוה אלהיכם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

poiché per lunghi giorni staranno gli israeliti senza re e senza capo, senza sacrificio e senza stele, senza efod e senza terafim

Hebreo

כי ימים רבים ישבו בני ישראל אין מלך ואין שר ואין זבח ואין מצבה ואין אפוד ותרפים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

«và e parla al faraone re d'egitto, perché lasci partire dal suo paese gli israeliti!»

Hebreo

בא דבר אל פרעה מלך מצרים וישלח את בני ישראל מארצו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,180,974 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo