Usted buscó: la gente deve pagare (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

la gente deve pagare

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

la gente deve pensare"".

Inglés

la gente deve pensare"".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

chi deve pagare?

Inglés

who must pay?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

la gente deve distruggere gerusalemme

Inglés

the people shall destroy jerusalem

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il lavoro deve pagare

Inglés

work has to pay off

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

chi inquina deve pagare.

Inglés

the polluter shall pay!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

chi vuole imparare, deve pagare.

Inglés

those who want to learn must pay for the tuition.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e la gente deve essere coinvolta, chiamata a collaborare.

Inglés

and people must be involved, called on to collaborate.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la gente deve poter vivere in tutta l' europa.

Inglés

people must be able to reside throughout europe.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

la gente deve rimanere in casa a porte e finestre chiuse.

Inglés

why should they have to stay inside with their doors and windows shut?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

la gente deve mettersi nella loro dura testa che devono pentirsi.

Inglés

people have to get it into their thick heads that they have to repent.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la gente deve capire che è una corsa contro il tempo».

Inglés

people need to understand that it’s a race against the clock,” he says.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e tutto ciò che preoccupa la gente deve preoccupare anche la chiesa.

Inglés

and all that is of concern to the people is also of concern to the church.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la gente deve comprendere che la globalizzazione è qui ed è destinata a continuare.

Inglés

people need to realise that globalisation is here, and it is here to stay.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

inoltre la gente deve nutrire fiducia nei confronti dell' intero processo.

Inglés

in addition, people need to have faith in the process as a whole.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

oggi 02.09.2008 la gente deve difensersi e non solo contare sulla polizia.

Inglés

today september 2nd 2008, people are being urged to have a go, and not just rely on the police.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la gente deve essere guidata dalle idee che presentano una visione positiva del futuro.

Inglés

people need to be guided by ideas that present a positive vision of the future.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in europa la gente deve poter nutrire fiducia nelle decisioni dell'unione europea.

Inglés

the people of europe must be able to have confidence in the european union's decisions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

la gente deve rispondere con la disobbedienza e l'insubordinatezza anziché accettare queste leggi reazionarie.

Inglés

the people must respond with disobedience and unruliness rather than accept these reactionary laws.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

dappertutto la gente deve chiedersi: “di chi mi fido?”, “ a chi dovrei credere?”

Inglés

people everywhere must ask, "who do i trust?", "who should i believe?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,971,348 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo