Usted buscó: per mezzogiorno (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

per mezzogiorno

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

seguente le vostre attivite poterete portare un picnic per mezzogiorno, o ritornare al camp per qualche insalate e grigliata.

Inglés

according to your activities, you may bring along a lunch for noon or return to the camp to enjoy some salads and barbecues.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dato il numero di votazioni previsto per mezzogiorno, vi propongo di anticiparle di mezzora, ossia di iniziare alle 11.30.

Inglés

i suggest that, in view of the busy voting schedule at midday, the start of voting time be brought forward by half an hour, in other words, that we begin voting at 11.30 a. m.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

trattare tutto così di fretta come se ci cadesse in testa il cielo se non dovessimo finire per mezzogiorno significa non rendere giustizia alle parole del presidente santer.

Inglés

to run through this as if all hell will fall on us unless we finish by 12 noon does not do justice to the statement that has been made by president santer.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tutti gli alloggi saranno disponibili dalla domenica precedente l' inizio corsi e dovrà lasciarlo libero il sabato dopo il termine del corso (per mezzogiorno).

Inglés

accomodations are available from the day before the course starts (usually sundays) until saturday(noon) after the course finishes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allo spuntar del giorno, ancor prima che sorgesse il sole, la madre venne e li svegliò entrambi: "alzatevi bambini, vogliamo andare nel bosco; qui c'è un pezzetto di pane per ciascuno di voi, ma siate saggi e conservatelo per mezzogiorno."

Inglés

when the day was breaking, and before the sun had risen, the wife came and awakened the two children, saying, "get up, you lazy bones; we are going into the forest to cut wood." then she gave each of them a piece of bread, and said, "that is for dinner, and you must not eat it before then, for you will get no more." grethel carried the bread under her apron, for hansel had his pockets full of the flints.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,105,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo