Usted buscó: dimmi (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

dimmi

Latín

angusta

Última actualización: 2020-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi qualcosa

Latín

dic mihi

Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi dove vai.

Latín

dic mihi quo vadas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi dove corri

Latín

Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi, portano lontano e fer

Latín

dic

Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi, perché l'hai fatto?

Latín

dic mihi cur hoc facis

Última actualización: 2021-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi se era un uomo veramente cattivo tra amici toui

Latín

dic mihi num ille malus homo vere inter amicos tous fuerit

Última actualización: 2013-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

prendimi in giro sempre e dimmi sempre sarà per sempre

Latín

circiter ut mihi in sempiternum

Última actualización: 2020-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vibra la lancia e la scure contro chi mi insegue, dimmi: «sono io la tua salvezza»

Latín

quoniam dolose egit in conspectu eius ut inveniatur iniquitas eius ad odiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi dunque, sotto quale albero li hai trovati insieme?». rispose: «sotto un leccio»

Latín

nunc ergo dic mihi sub qua arbore conprehenderis eos loquentes sibi qui ait sub prin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi che dormi: "non puoi svegliarti"; svegliato dire: 'non riesco a dormire. dite che è andato: "parti per non tornare"; reduna dice: 'non puoi andare'

Latín

dic mihi dormituro: ' potes non expergisci'; dic experrecto: 'potes non dormire amplius'. dic exeunti: ' ptes non reverti'; dic redunti:' potes non exire'

Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,956,032 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo