Usted buscó: si deve pagare velocemente (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

si deve pagare velocemente

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

si deve

Latín

videndum est primum

Última actualización: 2019-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si deve tacere

Latín

tacendum est

Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che cosa si deve fare

Latín

caliginem vitae excedunt

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che cosa si deve fare;

Latín

quid facendum  est

Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si deve andare avanti

Latín

dies amara valde

Última actualización: 2016-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si deve usare la ragione.

Latín

ratione utendum est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allo stesso tempo si deve scegliere uno

Latín

insieme per essere uno

Última actualización: 2017-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non ci si deve allontanare dall'opinione comune

Latín

a communi observantia non est recedendum

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

volli, combattei e vinsi, ora si deve andare alto

Latín

volui certavi et vici, nunc iuvat ire per altum

Última actualización: 2016-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

da cui si deve qualcosa, ma che essi non dovrebbero riempire che non dovrei disprezzare la

Latín

ex quo aliquis obligatus ut non contemnat sed ut non impleat

Última actualización: 2013-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici

Latín

sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

perché ogni cosa ha posto sotto i suoi piedi. però quando dice che ogni cosa è stata sottoposta, è chiaro che si deve eccettuare colui che gli ha sottomesso ogni cosa

Latín

omnia subiecta sunt sine dubio praeter eum qui subiecit ei omni

Última actualización: 2013-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

perché sappiate distinguere ciò che è immondo da ciò che è mondo, l'animale che si può mangiare da quello che non si deve mangiare»

Latín

ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma saul disse: «oggi non si deve far morire nessuno, perché in questo giorno il signore ha operato una liberazione in israele»

Latín

et ait saul non occidetur quisquam in die hac quia hodie fecit dominus salutem in israhe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

così giuseppe fece di questo una legge che vige fino ad oggi sui terreni d'egitto, per la quale si deve dare la quinta parte al faraone. soltanto i terreni dei sacerdoti non divennero del faraone

Latín

ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

paolo rispose: «mi trovo davanti al tribunale di cesare, qui mi si deve giudicare. ai giudei non ho fatto alcun torto, come anche tu sai perfettamente

Latín

dixit autem paulus ad tribunal caesaris sto ubi me oportet iudicari iudaeis non nocui sicut tu melius nost

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non parlo di tutti voi; io conosco quelli che ho scelto; ma si deve adempiere la scrittura: colui che mangia il pane con me, ha levato contro di me il suo calcagno

Latín

non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora, fatti radunare presso di loro tutti i principi dei filistei, dissero: «che cosa si deve fare dell'arca del dio d'israele?». dissero: «si porti a gat l'arca del dio d'israele». e portarono a gat l'arca del dio d'israele

Latín

et mittentes congregaverunt omnes satrapas philisthinorum ad se et dixerunt quid faciemus de arca dei israhel responderuntque getthei circumducatur arca dei israhel et circumduxerunt arcam dei israhe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,113,579 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo