De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
permesso
ammitto
Última actualización: 2018-01-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
abbiamo permesso
Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non è permesso.
pro tempore.
Última actualización: 2021-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nessuna resa e non avrebbe permesso
neque deditionem
Última actualización: 2019-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niente è vero, tutto è permesso
nihil est verum lecet omnia
Última actualización: 2023-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non è permesso conoscere tutte le cose
nec scire fas est omnia
Última actualización: 2021-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mentre è permesso prosperare, usiamo la fortuna
a filiis tuis cave et a domestici triste attende
Última actualización: 2024-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il ragazzo ha risposto che non ci dovrebbe essere permesso di ignorare
puer respondit tacendum esse
Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
io che non ho permesso alla mia lingua di peccare, augurando la sua morte con imprecazioni
non enim dedi ad peccandum guttur meum ut expeterem maledicens animam eiu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alcuni farisei dissero: «perché fate ciò che non è permesso di sabato?»
quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e non mi hai permesso di baciare i miei figli e le mie figlie! certo hai agito in modo insensato
non es passus ut oscularer filios meos ac filias stulte operatus es et nun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora ritornarono a gerusalemme dal monte detto degli ulivi, che è vicino a gerusalemme quanto il cammino permesso in un sabato
tunc reversi sunt hierosolymam a monte qui vocatur oliveti qui est iuxta hierusalem sabbati habens ite
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mentre vostro padre si è beffato di me e ha cambiato dieci volte il mio salario; ma dio non gli ha permesso di farmi del male
sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus et tamen non dimisit eum deus ut noceret mih
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perché le nazioni, di cui tu vai ad occupare il paese, ascoltano gli indovini e gli incantatori, ma quanto a te, non così ti ha permesso il signore tuo dio
gentes istae quarum possidebis terram augures et divinos audiunt tu autem a domino deo tuo aliter institutus e
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come in tutte le comunità dei fedeli, le donne nelle assemblee tacciano perché non è loro permesso parlare; stiano invece sottomesse, come dice anche la legge
mulieres in ecclesiis taceant non enim permittitur eis loqui sed subditas esse sicut et lex dici
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come mi hanno permesso i figli di esaù, che abitano in seir, e i moabiti che abitano in ar, finché io abbia passato il giordano per entrare nel paese che il signore nostro dio sta per darci
sicut fecerunt filii esau qui habitant in seir et moabitae qui morantur in ar donec veniamus ad iordanem et transeamus in terram quam dominus deus noster daturus est nobi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
È un giudice saggio pensare che fu permesso dal popolo romano che gli fosse stata affidata e affidata, e che si ricordava non solo del potere che gli è stato conferito, ma anche della fede; ciò che ogni cosa e religione ci obbligano pensare;
est sapientis iudicis cogitare tantum sibi a populo romano esse permissum quantum commissumsit et creditum, et meminisse non solum sibi potestatem datam, verum etiam fidem habitam esse: posse quem oderit absolvere, quem non oderit condemnare, et semper non quid ipse velit, sed quidlex et religio cogat cogitare;
Última actualización: 2022-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: