Usted buscó: cantavano (Italiano - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Romanian

Información

Italian

cantavano

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Rumano

Información

Italiano

le donne danzavano e cantavano alternandosi: davide i suoi diecimila»

Rumano

femeile cari cîntau îşi răspundeau unele altora, şi ziceau: ,,saul a bătut miile lui, -iar david zecile lui de mii.``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non è costui quel davide a cui cantavano tra le danze: e davide i suoi diecimila?»

Rumano

nu este acesta david pentru care cîntau jucînd: ,saul şi -a bătut miile lui, iar david zecile lui de mii?``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

verso mezzanotte paolo e sila, in preghiera, cantavano inni a dio, mentre i carcerati stavano ad ascoltarli

Rumano

pe la miezul nopţii, pavel şi sila se rugau, şi cîntau cîntări de laudă lui dumnezeu; iar cei închişi îi ascultau.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

essi cantavano un cantico nuovo davanti al trono e davanti ai quattro esseri viventi e ai vegliardi. e nessuno poteva comprendere quel cantico se non i centoquarantaquattromila, i redenti della terra

Rumano

cîntau o cîntare nouă înaintea scaunului de domnie, înaintea celor patru făpturi vii şi înaintea bătrînilor. Şi nimeni nu putea să înveţe cîntarea, afară de cei o sută patruzeci şi patru de mii, cari fuseseră răscumpăraţi de pe pămînt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutta l'assemblea si prostrò, mentre si cantavano inni e si suonavano le trombe; tutto questo durò fino alla fine dell'olocausto

Rumano

toată adunarea s'a închinat, au cîntat cîntarea, şi au sunat din trîmbiţe, pînă s'a isprăvit arderea de tot.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cantavano un canto nuovo: e di aprirne i sigilli, perché sei stato immolato e hai riscattato per dio con il tuo sangue uomini di ogni tribù, lingua, popolo e nazion

Rumano

Şi cîntau o cîntare nouă, şi ziceau: ,,vrednic eşti tu să iei cartea şi să -i rupi peceţile: căci ai fost jungheat, şi ai răscumpărat pentru dumnezeu, cu sîngele tău, oameni din orice seminţie, de orice limbă, din orice norod şi de orice neam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

essi cantavano a cori alterni lodi e ringraziamenti al signore perché è buono, perché la sua grazia dura sempre verso israele. tutto il popolo faceva risuonare il grido della grande acclamazione, lodando così il signore perché erano state gettate le fondamenta del tempio

Rumano

cîntau, mărind şi lăudînd pe domnul prin aceste cuvinte: ,,căci este bun, căci îndurarea lui pentru israel ţine în veac!`` Şi tot poporul scotea mari strigăte de bucurie, lăudînd pe domnul, pentrucă puneau temeliile casei domnului.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutti costoro, sotto la direzione del padre, cioè di asaf, di idutun e di eman, cantavano nel tempio con cembali, arpe e cetre, per il servizio del tempio, agli ordini del re

Rumano

toţi aceştia erau subt cîrmuirea părinţilor lor pentru cîntarea în casa domnului, şi aveau chimvale, alăute şi arfe pentru slujba casei lui dumnezeu. asaf, iedutun şi heman lucrau subt poruncile împăratului.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cantavano il cantico di mosè, servo di dio, e il cantico dell'agnello: o signore dio onnipotente; giuste e veraci le tue vie, o re delle genti

Rumano

ei cîntau cîntarea lui moise, robul lui dumnezeu, şi cîntarea mielului. Şi ziceau: ,,mari şi minunate sînt lucrările tale, doamne dumnezeule, atotputernice! drepte şi adevărate sînt căile tale, Împărate al neamurilor!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i ministri di achis gli dissero: «non è costui davide, il re del paese? non cantavano in coro in onore di lui: e davide i suoi diecimila?»

Rumano

david a pus la inimă aceste cuvinte, şi a avut o mare frică de achiş, împăratul gatului.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,505,164 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo