検索ワード: cantavano (イタリア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Romanian

情報

Italian

cantavano

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ルーマニア語

情報

イタリア語

le donne danzavano e cantavano alternandosi: davide i suoi diecimila»

ルーマニア語

femeile cari cîntau îşi răspundeau unele altora, şi ziceau: ,,saul a bătut miile lui, -iar david zecile lui de mii.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non è costui quel davide a cui cantavano tra le danze: e davide i suoi diecimila?»

ルーマニア語

nu este acesta david pentru care cîntau jucînd: ,saul şi -a bătut miile lui, iar david zecile lui de mii?``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

verso mezzanotte paolo e sila, in preghiera, cantavano inni a dio, mentre i carcerati stavano ad ascoltarli

ルーマニア語

pe la miezul nopţii, pavel şi sila se rugau, şi cîntau cîntări de laudă lui dumnezeu; iar cei închişi îi ascultau.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

essi cantavano un cantico nuovo davanti al trono e davanti ai quattro esseri viventi e ai vegliardi. e nessuno poteva comprendere quel cantico se non i centoquarantaquattromila, i redenti della terra

ルーマニア語

cîntau o cîntare nouă înaintea scaunului de domnie, înaintea celor patru făpturi vii şi înaintea bătrînilor. Şi nimeni nu putea să înveţe cîntarea, afară de cei o sută patruzeci şi patru de mii, cari fuseseră răscumpăraţi de pe pămînt.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tutta l'assemblea si prostrò, mentre si cantavano inni e si suonavano le trombe; tutto questo durò fino alla fine dell'olocausto

ルーマニア語

toată adunarea s'a închinat, au cîntat cîntarea, şi au sunat din trîmbiţe, pînă s'a isprăvit arderea de tot.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

cantavano un canto nuovo: e di aprirne i sigilli, perché sei stato immolato e hai riscattato per dio con il tuo sangue uomini di ogni tribù, lingua, popolo e nazion

ルーマニア語

Şi cîntau o cîntare nouă, şi ziceau: ,,vrednic eşti tu să iei cartea şi să -i rupi peceţile: căci ai fost jungheat, şi ai răscumpărat pentru dumnezeu, cu sîngele tău, oameni din orice seminţie, de orice limbă, din orice norod şi de orice neam.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

essi cantavano a cori alterni lodi e ringraziamenti al signore perché è buono, perché la sua grazia dura sempre verso israele. tutto il popolo faceva risuonare il grido della grande acclamazione, lodando così il signore perché erano state gettate le fondamenta del tempio

ルーマニア語

cîntau, mărind şi lăudînd pe domnul prin aceste cuvinte: ,,căci este bun, căci îndurarea lui pentru israel ţine în veac!`` Şi tot poporul scotea mari strigăte de bucurie, lăudînd pe domnul, pentrucă puneau temeliile casei domnului.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tutti costoro, sotto la direzione del padre, cioè di asaf, di idutun e di eman, cantavano nel tempio con cembali, arpe e cetre, per il servizio del tempio, agli ordini del re

ルーマニア語

toţi aceştia erau subt cîrmuirea părinţilor lor pentru cîntarea în casa domnului, şi aveau chimvale, alăute şi arfe pentru slujba casei lui dumnezeu. asaf, iedutun şi heman lucrau subt poruncile împăratului.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

cantavano il cantico di mosè, servo di dio, e il cantico dell'agnello: o signore dio onnipotente; giuste e veraci le tue vie, o re delle genti

ルーマニア語

ei cîntau cîntarea lui moise, robul lui dumnezeu, şi cîntarea mielului. Şi ziceau: ,,mari şi minunate sînt lucrările tale, doamne dumnezeule, atotputernice! drepte şi adevărate sînt căile tale, Împărate al neamurilor!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i ministri di achis gli dissero: «non è costui davide, il re del paese? non cantavano in coro in onore di lui: e davide i suoi diecimila?»

ルーマニア語

david a pus la inimă aceste cuvinte, şi a avut o mare frică de achiş, împăratul gatului.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,731,111,216 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK