Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prendi il volo
На взлет
Última actualización: 2010-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi nuovi temi...
Загрузить наборы значков...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi nuovi oggetti
Загрузить новые виджеты
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi lui come protettore.
Благодаря этому раб Божий обретает могучую силу и становится способен переносить трудности и исполнять даже самые тяжелые повеления Аллаха. Далее Он заповедал ему терпение и приказал стойко переносить все, что говорят противники истины.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
prendi data@info: tooltip
Выбрать дату@ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi spazio dai figli
Взять место из дочерних элементов
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi il forcone, comincia!
Бери крюки, заходи!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi nuovi temi da internet
Загрузить наборы значков из Интернета
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi uno di noi in sua vece.
И наш отец может не пережить разлуку с ним,) так возьми же одного из нас (в рабство) вместо него [Биньямина].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
prendi un libro e leggilo!
Возьми книгу и прочитай её!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi nuovi livelliname of translators
Загрузить новые уровниname of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi nuovi temi... name of translators
Загрузить новые стили... name of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco, prendi il telegramma, riferiscimi poi.
И вот возьми телеграмму, передай, что они скажут.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi i documenti di cui hai bisogno.
Собирайте документы.
Última actualización: 2017-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o prendi uno scialle o rientra in casa.
Или шаль возьми, или иди в комнаты.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi in considerazione le impostazioni di & inattività
Учитывать настройки & простоя
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
prendi i tag d' esempio da questo file:
Взять примеры тегов из этого файла:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se non vuoi darmi un dispiacere, prendi i miei.
И если ты не хочешь огорчить меня, то ты возьми моих.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi aronne e suo figlio eleazaro e falli salire sul monte cor
и возьми Аарона и Елеазара, сына его, и возведи их на гору Ор.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendi parte alle poker race: in palio $10.000 al mese.
Какую бы игру не выбрали - заходите в покер-румы betway и наслаждайтесь игрой.
Última actualización: 2010-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: