Usted buscó: veritas de terra orta est (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

veritas de terra orta est

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexi

Alemán

herr zebaoth, wohl dem menschen, der sich auf dich verläßt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de terra ad astra

Alemán

von der erde zu den sternen

Última actualización: 2023-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

orta est

Alemán

ist entsprungen ist entstanden

Última actualización: 2020-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de terra illa egressus est assur et aedificavit nineven et plateas civitatis et chal

Alemán

von dem land ist er gekommen nach assur und baute ninive und rehoboth-ir und kalah,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eieci ergo eos de terra aegypti et eduxi in desertu

Alemán

und da ich sie aus Ägyptenland geführt hatte und in die wüste gebracht,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

secundum dies egressionis tuae de terra aegypti ostendam ei mirabili

Alemán

ich will sie wunder sehen lassen gleichwie zur zeit, da sie aus Ägyptenland zogen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mei sunt enim servi filii israhel quos eduxi de terra aegypt

Alemán

denn die kinder israel sind meine knechte, die ich aus Ägyptenland geführt habe. ich bin der herr, euer gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facies domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eoru

Alemán

rosse helfen auch nicht, und ihre große stärke errettet nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

urguebantque aegyptii populum de terra exire velociter dicentes omnes moriemu

Alemán

und die Ägypter drängten das volk, daß sie es eilend aus dem lande trieben; denn sie sprachen: wir sind alle des todes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque et iobab fuisset mortuus regnavit pro eo husam de terra themanoru

Alemán

und da jobab starb, ward könig an seiner statt husam aus der themaniter lande.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda

Alemán

der herr wird dir die pestilenz anhängen, bis daß er dich vertilge in dem lande, dahin du kommst, es einzunehmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnia pergunt ad unum locum de terra facta sunt et in terram pariter revertentu

Alemán

es fährt alles an einen ort; es ist alles von staub gemacht und wird wieder zu staub.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi

Alemán

du setzest uns unsre nachbarn zum zank, und unsre feinde spotten unser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mittam in eis gladium et famem et pestem donec consumantur de terra quam dedi eis et patribus eoru

Alemán

und will schwert, hunger und pestilenz unter sie schicken, bis sie umkommen von dem lande, das ich ihnen und ihren vätern gegeben habe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et percussit eos rex babylonis et interfecit eos in reblatha in terra emath et translatus est iuda de terra su

Alemán

und der könig zu babel schlug sie tot zu ribla, das im lande hamath liegt. also ward juda aus seinem lande weggeführt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu

Alemán

saulus aber richtete sich auf von der erde; und als er seine augen auftat, sah er niemand. sie nahmen ihn bei der hand und führten ihn gen damaskus;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

locutus est dominus ad mosen in deserto sinai anno secundo postquam egressi sunt de terra aegypti mense primo dicen

Alemán

und der herr redete mit mose in der wüste sinai im zweiten jahr, nachdem sie aus Ägyptenland gezogen waren, im ersten monat, und sprach:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

populus qui ambulabat in tenebris vidit lucem magnam habitantibus in regione umbrae mortis lux orta est ei

Alemán

das volk das im finstern wandelt, sieht ein großes licht; und über die da wohnen im finstern lande, scheint es hell.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei

Alemán

das volk, das in finsternis saß, hat ein großes licht gesehen; und die da saßen am ort und schatten des todes, denen ist ein licht aufgegangen."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

qui cum viderit locum leprae humiliorem carne reliqua et pilos versos in candorem contaminabit eum plaga enim leprae orta est in ulcer

Alemán

wenn dann der priester sieht, daß das ansehen tiefer ist denn die andere haut und das haar in weiß verwandelt, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist gewiß ein aussatzmal aus der drüse geworden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,388,773 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo