Usted buscó: scio quid (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

scio quid

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

quid tenebrae

Danés

hvilket mørke

Última actualización: 2023-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quid faciam ut vitam

Danés

eternal

Última actualización: 2015-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

probantes quid sit beneplacitum de

Danés

så i prøve, hvad der er velbehageligt for herren.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid tibi vis faciam vos fieri

Danés

du

Última actualización: 2020-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non quid sed quemadmodum feras interest

Danés

pas quoi mais comment tu fais la différence

Última actualización: 2022-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et interrogavit eos quid inter vos conquiriti

Danés

og straks studsede hele skaren, da de så ham, og de løb hen og hilsede ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Danés

thi hvad kunde et menneske give til vederlag for sin sjæl?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid nosti quod ignoremus quid intellegis quod nesciamu

Danés

hvad ved du, som vi ikke ved, hvad forstår du, som vi ikke kender?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Danés

den, som har Øre, høre, hvad Ånden siger til menighederne!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vae qui dicit patri quid generas et mulieri quid parturi

Danés

ve den, der siger til sin fader: "hvad kan du avle?" til sin moder: "hvad kan du føde?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quid ergo dicemus invenisse abraham patrem nostrum secundum carne

Danés

hvad skulle vi da sige, at vor stamfader abraham har vundet efter kødet?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci

Danés

og jeg ved, at dette menneske (om han var i legemet, eller uden legemet, det ved jeg ikke, gud ved det),

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc quia scio quod certissime regnaturus sis et habiturus in manu tua regnum israhe

Danés

se, jeg ved, at du bliver konge, og at kongedømmet over israel skal blive i din hånd;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scio opera tua quia neque frigidus es neque calidus utinam frigidus esses aut calidu

Danés

jeg kender dine gerninger, at du hverken er kold eller varm; gid du var kold eller varm!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de

Danés

og nu se, jeg ved, at i ikke mere skulle se mit ansigt, alle i, iblandt hvem jeg gik om og prædikede riget.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque audisti neque cognovisti neque ex tunc aperta est auris tua scio enim quia praevaricans praevaricabis et transgressorem ex ventre vocavi t

Danés

hverken har du hørt eller vidst det, det kom dig ej før for Øre. thi jeg ved, du er gennemtroløs, fra moders liv hed du "frafalden";

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

scio hominem in christo ante annos quattuordecim sive in corpore nescio sive extra corpus nescio deus scit raptum eiusmodi usque ad tertium caelu

Danés

jeg kender et menneske i kristus, som for fjorten År siden om han var i legemet, det ved jeg ikke, eller uden for legemet, det ved jeg ikke, gud ved det blev bortrykket indtil den tredje himmel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,229,375 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo