Usted buscó: aureos (Latín - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Finnish

Información

Latin

aureos

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Finés

Información

Latín

non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobi

Finés

Älkää tehkö jumalia minun rinnalleni; hopeaisia tai kultaisia jumalia älkää tehkö itsellenne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et duos anulos aureos quos pones in utraque rationalis summitat

Finés

ja tee rintakilpeen kaksi kultarengasta ja kiinnitä molemmat renkaat rintakilven kahteen yläkulmaan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

duos quoque cherubin aureos et productiles facies ex utraque parte oracul

Finés

ja tee kaksi kultakerubia, tee ne kohotakoista tekoa, armoistuimen molempiin päihin.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et florentia quaedam et lucernas et forcipes aureos omnia de auro mundissimo facta sun

Finés

kultaisine kukkalehtineen, lamppuineen ja lamppusaksineen - puhtainta kultaa;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unde et quinquaginta fudit circulos aureos qui morderent cortinarum ansas et fieret unum tabernaculu

Finés

ja sitten tehtiin viisikymmentä kultahakasta, ja kaistat yhdistettiin toisiinsa näillä hakasilla, niin että siitä tuli yhtenäinen asumus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

bibebant vinum et laudabant deos suos aureos et argenteos et aereos ferreos ligneosque et lapideo

Finés

he joivat viiniä ja ylistivät kultaisia ja hopeisia, vaskisia, rautaisia, puisia ja kivisiä jumalia.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conflans quattuor anulos aureos per quattuor angulos eius duos anulos in latere uno et duos in alter

Finés

ja hän valoi siihen neljä kultarengasta, sen neljään kulmaan, niin että kaksi rengasta tuli sen toiselle puolelle ja kaksi rengasta sen toiselle puolelle.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ipsasque tabulas deaurabis et fundes eis anulos aureos per quos vectes tabulata contineant quos operies lamminis aurei

Finés

ja päällystä laudat kullalla ja tee kullasta niiden renkaat poikkitankojen pitimiksi ja päällystä poikkitangot kullalla.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciun

Finés

ja tee vielä kaksi kultarengasta ja pane ne rintakilven molempiin alakulmiin, sen sisäpuoliseen, kasukkaa vasten olevaan reunaan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ipsa autem tabulata deauravit et circulos eorum fecit aureos per quos vectes induci possint quos et ipsos aureis lamminis operui

Finés

ja laudat päällystettiin kullalla, ja niiden renkaat tehtiin kullasta poikkitankojen pitimiksi, ja poikkitangotkin päällystettiin kullalla.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verumtamen a peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecerat israhel non recessit nec dereliquit vitulos aureos qui erant in bethel et in da

Finés

mutta jerobeamin, nebatin pojan, synneistä, joilla hän oli saattanut israelin tekemään syntiä, beetelissä ja daanissa olevista kultavasikoista, jeehu ei luopunut.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

Finés

ja nyt te luulette voivanne vastustaa herran kuninkuutta, joka on daavidin poikien käsissä, koska teitä on suuri joukko ja teillä on kultavasikat, jotka jerobeam on teettänyt teille jumaliksi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et fuit pondus postulatarum inaurium mille septingenti auri sicli absque ornamentis et monilibus et veste purpurea quibus madian reges uti soliti erant et praeter torques aureos cameloru

Finés

ja hänen pyytämänsä kultaiset nenärenkaat painoivat tuhat seitsemänsataa kultasekeliä, lukuunottamatta niitä puolikuukoruja, korvarenkaita ja purppuravaatteita, joita midianilaisten kuninkaat olivat kantaneet, ja heidän kameliensa kaulavitjoja.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti

Finés

mutta kultahiiriä oli yhtä monta, kuin oli kaikkiaan filistealaisten kaupunkeja viidellä ruhtinaalla, niin hyvin varustettuja kaupunkeja kuin linnoittamattomia kyliä, suureen aabel-kiveen asti, jolle he laskivat herran arkin ja joka on vielä tänäkin päivänä beet-semekseläisen joosuan pellolla.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iuxta numerum provinciarum philisthim quinque anos aureos facietis et quinque mures aureos quia plaga una fuit omnibus vobis et satrapis vestris facietisque similitudines anorum vestrorum et similitudines murium qui demoliti sunt terram et dabitis deo israhel gloriam si forte relevet manum suam a vobis et a diis vestris et a terra vestr

Finés

tehkää siis ajoksistanne kuvat, samoin hiiristänne, jotka hävittävät maata, ja antakaa kunnia israelin jumalalle. kenties hän silloin hellittää kätensä teistä, teidän jumalistanne ja maastanne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast

Finés

vaan sinä olet korottanut itsesi taivaan herraa vastaan: hänen huoneensa astiat on tuotu sinun eteesi, ja sinä ja sinun ylimyksesi, sinun puolisosi ja sivuvaimosi olette juoneet niistä viiniä, ja sinä olet ylistänyt hopeisia ja kultaisia, vaskisia, rautaisia, puisia ja kivisiä jumalia, jotka eivät näe, eivät kuule eivätkä mitään tiedä. mutta sitä jumalaa, jonka kädessä on sinun henkesi ja kaikki sinun tiesi, sinä et ole kunnioittanut.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,298,940 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo