Usted buscó: nomina (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

nomina

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

tria nomina

Francés

les trois prénom

Última actualización: 2013-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nomina sunt numina

Francés

le nom est puissance créatrice

Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nomina eorum sunt ?

Francés

les noms de ces enfants sont les vôtres?

Última actualización: 2021-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nomina magni sequor

Francés

Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nomina sunt consequentia rerum

Francés

les noms sont consécutifs aux choses

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus

Francés

rose ancienne demeure par son nom, les noms nus sont temn

Última actualización: 2019-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nomina si nescis, perit et cognito rerum

Francés

si tu ignores le nom des choses, leur connaissance même disparaît.

Última actualización: 2017-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui numerat multitudinem stellarum et omnibus eis nomina vocan

Francés

leur souffle s`en va, ils rentrent dans la terre, et ce même jour leurs desseins périssent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sumesque duos lapides onychinos et sculpes in eis nomina filiorum israhe

Francés

tu prendras deux pierres d`onyx, et tu y graveras les noms des fils d`israël,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inventi sunt filii levi per nomina sua gerson et caath et merar

Francés

ce sont ici les fils de lévi, d`après leurs noms: guerschon, kehath et merari. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

itaque cum populum in curias triginta divideret, nomina earum curiis imposuit

Francés

aussi donna-t-il leur nom aux trente curies où il avait réparti le peuple

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

haec ergo nomina esau in cognationibus et locis et vocabulis suis dux thamna dux alva dux iethet

Francés

voici les noms des chefs issus d`Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d`après leurs noms: le chef thimna, le chef alva, le chef jetheth,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

haec sunt autem nomina filiorum israhel qui ingressi sunt in aegyptum ipse cum liberis suis primogenitus rube

Francés

voici les noms des fils d`israël, qui vinrent en Égypte. jacob et ses fils. premier-né de jacob: ruben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

isti sunt filii ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suaru

Francés

ce sont là les fils d`ismaël; ce sont là leurs noms, selon leurs parcs et leurs enclos. ils furent les douze chefs de leurs peuples.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

Francés

cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quaendum notissima nomina legis evangeliorume que, quae sub allegoria imaginarie obteguntur, et interpretatione aliqua egent

Francés

un certain bien connus, les noms des evangeliorume de la loi qui sont couverts par l'allégorie de l'imagination et à l'interprétation de certains besoin

Última actualización: 2014-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec nomina non recedebant de ore eorum, sed tenus sono et strepitu linguae ; ceterum cor inane veri.

Francés

ces noms ne quittaient pas leurs lèvres ,mais ce n' était qu' un son , un vain bruit de leur langue ; leur coeur était vide de vérité. saint augustin, les confessions, livre iii , vi , 10 : il parle des manichéens.

Última actualización: 2013-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vidi de mare bestiam ascendentem habentem capita septem et cornua decem et super cornua eius decem diademata et super capita eius nomina blasphemia

Francés

et il se tint sur le sable de la mer. puis je vis monter de la mer une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro filiorum manasse per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a viginti annis et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Francés

on enregistra les fils de manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de filiis ioseph filiorum ephraim per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Francés

on enregistra, d`entre les fils de joseph, les fils d`Éphraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,949,456 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo