Вы искали: nomina (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

nomina

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

tria nomina

Французский

les trois prénom

Последнее обновление: 2013-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nomina sunt numina

Французский

le nom est puissance créatrice

Последнее обновление: 2021-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nomina eorum sunt ?

Французский

les noms de ces enfants sont les vôtres?

Последнее обновление: 2021-02-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nomina magni sequor

Французский

Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nomina sunt consequentia rerum

Французский

les noms sont consécutifs aux choses

Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus

Французский

rose ancienne demeure par son nom, les noms nus sont temn

Последнее обновление: 2019-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nomina si nescis, perit et cognito rerum

Французский

si tu ignores le nom des choses, leur connaissance même disparaît.

Последнее обновление: 2017-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui numerat multitudinem stellarum et omnibus eis nomina vocan

Французский

leur souffle s`en va, ils rentrent dans la terre, et ce même jour leurs desseins périssent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sumesque duos lapides onychinos et sculpes in eis nomina filiorum israhe

Французский

tu prendras deux pierres d`onyx, et tu y graveras les noms des fils d`israël,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et inventi sunt filii levi per nomina sua gerson et caath et merar

Французский

ce sont ici les fils de lévi, d`après leurs noms: guerschon, kehath et merari. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

itaque cum populum in curias triginta divideret, nomina earum curiis imposuit

Французский

aussi donna-t-il leur nom aux trente curies où il avait réparti le peuple

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

haec ergo nomina esau in cognationibus et locis et vocabulis suis dux thamna dux alva dux iethet

Французский

voici les noms des chefs issus d`Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d`après leurs noms: le chef thimna, le chef alva, le chef jetheth,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

haec sunt autem nomina filiorum israhel qui ingressi sunt in aegyptum ipse cum liberis suis primogenitus rube

Французский

voici les noms des fils d`israël, qui vinrent en Égypte. jacob et ses fils. premier-né de jacob: ruben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

isti sunt filii ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suaru

Французский

ce sont là les fils d`ismaël; ce sont là leurs noms, selon leurs parcs et leurs enclos. ils furent les douze chefs de leurs peuples.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

Французский

cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quaendum notissima nomina legis evangeliorume que, quae sub allegoria imaginarie obteguntur, et interpretatione aliqua egent

Французский

un certain bien connus, les noms des evangeliorume de la loi qui sont couverts par l'allégorie de l'imagination et à l'interprétation de certains besoin

Последнее обновление: 2014-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec nomina non recedebant de ore eorum, sed tenus sono et strepitu linguae ; ceterum cor inane veri.

Французский

ces noms ne quittaient pas leurs lèvres ,mais ce n' était qu' un son , un vain bruit de leur langue ; leur coeur était vide de vérité. saint augustin, les confessions, livre iii , vi , 10 : il parle des manichéens.

Последнее обновление: 2013-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vidi de mare bestiam ascendentem habentem capita septem et cornua decem et super cornua eius decem diademata et super capita eius nomina blasphemia

Французский

et il se tint sur le sable de la mer. puis je vis monter de la mer une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro filiorum manasse per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a viginti annis et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Французский

on enregistra les fils de manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de filiis ioseph filiorum ephraim per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Французский

on enregistra, d`entre les fils de joseph, les fils d`Éphraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,958,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK