Usted buscó: unus vir (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

unus vir

Italiano

Última actualización: 2024-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unus

Italiano

uno

Última actualización: 2013-10-08
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

esto vir

Italiano

sii sempre forte

Última actualización: 2020-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vir, viri

Italiano

uomo

Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unus (m)

Italiano

uno

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

amplissimum vir

Italiano

grande man

Última actualización: 2020-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unus, sed leo.

Italiano

uno solo, ma un leone.

Última actualización: 2024-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

duobus unus est

Italiano

tutto è uno

Última actualización: 2022-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mei unus mei fidelis

Italiano

one of my faithful

Última actualización: 2021-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aristoteles vir unus doctissimus omnium fuit

Italiano

Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

loquimini ad omnes viros sychem quid vobis est melius ut dominentur vestri septuaginta viri omnes filii hierobbaal an ut dominetur vobis unus vir simulque considerate quia os vestrum et caro vestra su

Italiano

«dite agli orecchi di tutti i signori di sichem: e' meglio per voi che vi governino settanta uomini, tutti i figli di ierub-baal, o che vi governi un solo uomo? ricordatevi che io sono del vostro sangue»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et accedens unus vir dei dixit ad regem israhel haec dicit dominus quia dixerunt syri deus montium est dominus et non est deus vallium dabo omnem multitudinem grandem hanc in manu tua et scietis quia ego dominu

Italiano

un uomo di dio si avvicinò al re d'israele e gli disse: «così dice il signore: poiché gli aramei hanno affermato: il signore è dio dei monti e non dio delle valli, io metterò in tuo potere tutta questa moltitudine immensa; così saprai che io sono il signore»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,402,085 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo