Usted buscó: muro (Latín - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Turkish

Información

Latin

muro

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Turco

Información

Latín

et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada

Turco

yakıp yok edecek ben-hadatın saraylarını.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et posuerunt arma eius in templo astharoth corpus vero eius suspenderunt in muro bethsa

Turco

saulun silahlarını aştoretin tapınağına koyup cesedini beytşean kentinin suruna çaktılar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aedificantium in muro et portantium onera et inponentium una manu sua faciebat opus et altera tenebat gladiu

Turco

duvarcılar, yükleri taşıyanlar, yükleyenler bir eliyle çalışıyor, bir eliyle silah tutuyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro

Turco

bütün bu kentler yüksek surlarla, kapılarla, sürgülerle sağlamlaştırılmıştı. bunlardan başka surla çevrilmemiş birçok köy de vardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dices ascendam ad terram absque muro veniam ad quiescentes habitantesque secure omnes habitant sine muro vectes et portae non sunt ei

Turco

diyeceksin ki: sursuz köyleri olan bir ülkeye saldıracak, esenlik ve güvenlik içinde yaşayan insanların üzerine yürüyeceğim. bu köylerin tümü sursuz; kapıları da kapı sürgüleri de yok.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit baasa rex israhel in iudam et muro circumdabat rama ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno as

Turco

yahuda kralı asanın krallığının otuz altıncı yılında İsrail kralı baaşa yahudaya saldırmaya hazırlanıyordu. asanın topraklarına giriş çıkışı engellemek amacıyla, rama kentini güçlendirmeye başladı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et omnes vicos qui ad se pertinebant et erant absque muro munivit et civitates curruum et civitates equitum et quodcumque ei placuit ut aedificaret in hierusalem et in libano et in omni terra potestatis sua

Turco

bütün ambarlı kentleri, ayrıca savaş arabalarıyla atların bulunduğu kentleri de onarıp güçlendirdi. böylece yeruşalimde, lübnanda, yönetimi altındaki bütün topraklarda her istediğini yaptırmış oldu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad eos rabsaces numquid ad dominum tuum et ad te misit me dominus meus ut loquerer omnia verba ista et non potius ad viros qui sedent in muro ut comedant stercora sua et bibant urinam pedum suorum vobiscu

Turco

komutan, ‹‹efendim bu sözleri yalnız size ve efendinize söyleyeyim diye mi gönderdi beni?›› dedi, ‹‹surların üzerinde oturan bu halka, sizin gibi dışkısını yemek, idrarını içmek zorunda kalacak olan herkese gönderdi.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,968,309 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo