Usted buscó: omnipotens (Latín - Portugués)

Latín

Traductor

omnipotens

Traductor

Portugués

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

benedicat te omnipotens deus

Portugués

deus todo poderoso te abençoe

Última actualización: 2023-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

te laudamus domine omnipotens

Portugués

ti lodiamo, signore onnipotente

Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus omnipotens in cuius manu

Portugués

o lord god almighty, in whose hand is the

Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

Portugués

deus macerou o meu coração; o todo-poderoso me perturbou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu

Portugués

o senhor é homem de guerra; jeová é o seu nome.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

Portugués

ensinar-vos-ei acerca do poder de deus, e não vos encobrirei o que está com o todo-poderoso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu

Portugués

certo é que deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o todo-poderoso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid est omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illu

Portugués

que é o todo-poderoso, para que nós o sirvamos? e que nos aproveitará, se lhe fizermos orações?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi

Portugués

pois que porção teria eu de deus lá de cima, e que herança do todo-poderoso lá do alto?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et templum non vidi in ea dominus enim deus omnipotens templum illius est et agnu

Portugués

nela não vi santuário, porque o seu santuário é o senhor deus todo-poderoso, e o cordeiro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et audivi altare dicens etiam domine deus omnipotens vera et iusta iudicia tu

Portugués

e ouvi uma voz do altar, que dizia: na verdade, ó senhor deus todo-poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Portugués

diziam a deus: retira-te de nós; e ainda: que é que o todo-poderoso nos pode fazer?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Portugués

deus todo-poderoso te abençoe, te faça frutificar e te multiplique, para que venhas a ser uma multidão de povos; seu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Portugués

dizendo: graças te damos, senhor deus todo-poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu

Portugués

disse-lhe mais: eu sou deus todo-poderoso; frutifica e multiplica-te; uma nação, sim, uma multidão de nações sairá de ti, e reis procederão dos teus lombos;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva

Portugués

pelo deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo todo-poderoso, o qual te abençoara, com bênçãos dos céus em cima, com bênçãos do abismo que jaz embaixo, com bênçãos dos seios e da madre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Portugués

e cantavam o cântico de moisés, servo de deus, e o cântico do cordeiro, dizendo: grandes e admiráveis são as tuas obras, ó senhor deus todo-poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó rei dos séculos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

Portugués

e deus todo-poderoso vos dê misericórdia diante do homem, para que ele deixe vir convosco vosso outro irmão, e benjamim; e eu, se for desfilhado, desfilhado ficarei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Portugués

os quatro seres viventes tinham, cada um, seis asas, e ao redor e por dentro estavam cheios de olhos; e não têm descanso nem de noite, dizendo: santo, santo, santo é o senhor deus, o todo-poderoso, aquele que era, e que é, e que há de vir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
9,214,313,112 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo