검색어: omnipotens (라틴어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

benedicat te omnipotens deus

포르투갈어

deus todo poderoso te abençoe

마지막 업데이트: 2023-05-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

te laudamus domine omnipotens

포르투갈어

ti lodiamo, signore onnipotente

마지막 업데이트: 2022-11-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

domine deus omnipotens in cuius manu

포르투갈어

o lord god almighty, in whose hand is the

마지막 업데이트: 2021-12-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

포르투갈어

deus macerou o meu coração; o todo-poderoso me perturbou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu

포르투갈어

o senhor é homem de guerra; jeová é o seu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

포르투갈어

ensinar-vos-ei acerca do poder de deus, e não vos encobrirei o que está com o todo-poderoso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu

포르투갈어

certo é que deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o todo-poderoso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quid est omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illu

포르투갈어

que é o todo-poderoso, para que nós o sirvamos? e que nos aproveitará, se lhe fizermos orações?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi

포르투갈어

pois que porção teria eu de deus lá de cima, e que herança do todo-poderoso lá do alto?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et templum non vidi in ea dominus enim deus omnipotens templum illius est et agnu

포르투갈어

nela não vi santuário, porque o seu santuário é o senhor deus todo-poderoso, e o cordeiro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et audivi altare dicens etiam domine deus omnipotens vera et iusta iudicia tu

포르투갈어

e ouvi uma voz do altar, que dizia: na verdade, ó senhor deus todo-poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

포르투갈어

diziam a deus: retira-te de nós; e ainda: que é que o todo-poderoso nos pode fazer?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

포르투갈어

deus todo-poderoso te abençoe, te faça frutificar e te multiplique, para que venhas a ser uma multidão de povos; seu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

포르투갈어

dizendo: graças te damos, senhor deus todo-poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu

포르투갈어

disse-lhe mais: eu sou deus todo-poderoso; frutifica e multiplica-te; uma nação, sim, uma multidão de nações sairá de ti, e reis procederão dos teus lombos;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva

포르투갈어

pelo deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo todo-poderoso, o qual te abençoara, com bênçãos dos céus em cima, com bênçãos do abismo que jaz embaixo, com bênçãos dos seios e da madre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

포르투갈어

e cantavam o cântico de moisés, servo de deus, e o cântico do cordeiro, dizendo: grandes e admiráveis são as tuas obras, ó senhor deus todo-poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó rei dos séculos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

포르투갈어

e deus todo-poderoso vos dê misericórdia diante do homem, para que ele deixe vir convosco vosso outro irmão, e benjamim; e eu, se for desfilhado, desfilhado ficarei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

포르투갈어

os quatro seres viventes tinham, cada um, seis asas, e ao redor e por dentro estavam cheios de olhos; e não têm descanso nem de noite, dizendo: santo, santo, santo é o senhor deus, o todo-poderoso, aquele que era, e que é, e que há de vir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
9,214,916,959 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인