Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ir daudz vieglāk ieteikt risinājumus, kad pats par problēmu neko nezina.
mnogo je lakše dijeliti savjete kad ne znate ništa o problemu.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vēlētāji arvien vairāk aicina savu valstu valdības rast praktiskus risinājumus šīm problēmām.
glasači sve vie pozivaju svoje vlade da nađu praktična rjeenja za te probleme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mēs ieklausāmies mūsu klientos un strādājam kopā ar viņiem, lai nodrošinātu augstas kvalitātes risinājumus.
pažljivo slušamo naše klijente i surađujemo s njima te na taj način pružamo vrlo kvalitetna rješenja.
Última actualización: 2011-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eiropas politika tikai pēdējos gados ir sākusi meklēt risinājumus arvien lielākajam izmantoto resursu apjomam un neilgtspējīgam patēriņam.
europska je politika tek nedavno obratila pozornost na pitanje sve većeuporabedobaraineodrživihobrazacapotrošnje.europske
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
risinājumi
rešenja
Última actualización: 2011-03-15
Frecuencia de uso: 6
Calidad: